Tradução gerada automaticamente
Sur la commode
Darcelys
Sobre a Cômoda
Sur la commode
Alguns se vestem de panoCertains se collent des pagnes
No verão pra tomar banho,L'été pour prendre des bains,
Outros vão pra montanhaD'autres vont à la montagne
Com um monte de criançasAvec des tas d'bambins
Pra se dar um banho de solPour s'offrir des bains d'siège
Outros vão se bronzearD'autres vont se faire blanchir
O bumbum na neveLe derrière dans la neige
Só pra se refrescarHistoire de s'rafraîchir
{Refrão:}{Refrain:}
Pra evitar os custos,Pour éviter les frais,
Enquanto sigo a moda,Tout en suivant la mode,
Aqui em casa eu me refresco,Chez moi je prends le frais,
Com o bumbum na cômoda.Le cul sur la commode
Pra evitar os custos,Pour éviter les frais,
Enquanto sigo a moda,Tout en suivant la mode,
Aqui em casa eu me refresco,Chez moi je prends le frais,
Com o bumbum na cômoda.Le cul sur la commode
Com o bumbum na cômoda.Le cul sur la commode
Os que se aborrecemLes ceusses qui s'enquiquinent
À noite depois do jantarLe soir après l'dîner
Pagam uma mezzanineSe payent une mezzanine
E vão pro cinema.Et s'en vont au ciné
A noite toda ficamToute la soirée ils restent
Sentados a digerirAssis à digérer
Nabos indigestoDes navets indigestes
Na sala refrigerada.En salle réfrigérée
{Refrão}{au Refrain}
Pra tentar a sortePour tenter la fortune
Gente cheia de orgulhoDes gens ivres d'orgueil
Vai arriscar a granaS'en vont risquer leurs thunes
Todo domingo em Auteuil.Chaque dimanche à Auteuil
Em ônibus se amontoamDans des cars ils s'entassent
Espremidos até a metade,Ecrasés à demi
Depois de ter se afogadoPuis ayant bu la tasse
Voltando sem um tostão.Radinent sans un radis
{Refrão}{au Refrain}
Verso patriótico:Couplet patriotique :
Minha cômoda é francesa,Ma commode est française
É do "moderno antigo."C'est du "moderne ancien"
As gavetas são Louis XVI,Les tiroirs sont Louis XVI
Os pés são republicanos.Les pieds républicains
Ela fez as barricadas,Elle fit les barricades
Já não tá muito firme,Elle ne tient plus très bien
Mas mesmo doente,Mais bien qu'elle soit malade
É sagrada pra mim, eu cuido!Elle m'est sacrée j'y tiens !
E se um dia vieremEt si un jour on vient
Me levar, como tá na moda,M'la prendre, comme c'est la mode,
Eu defenderei meu bemJe défendrai mon bien
Com o bumbum na cômoda.Le cul sur la commode
E se um dia vieremEt si un jour on vient
Me levar, como tá na moda,M'la prendre, comme c'est la mode,
Eu defenderei meu bemJe défendrai mon bien
Com o bumbum na cômoda.Le cul sur la commode
Com o bumbum na cômoda.Le cul sur la commode.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Darcelys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: