Tradução gerada automaticamente
Eurosport (feat. Azet)
Dardan
Eurosport (part. Azet)
Eurosport (feat. Azet)
Eurosport (Vida rápida, vivemos rápido, tudo sob controle)Eurosport (Fast Life, wir leben schnell, alles unter Kontrolle)
(Painel do RS3 cheio de rolos de cem) Eurosport(Armatur vom RS3 voller Hunderter-Rollen) Eurosport
(Tom de pele caramelo, ela está deitada sob o sol)(Hautfarbe Karamell, sie liegt unter der Sonne)
(Você nos vê em coluna)(Du siehst uns in Kolonne)
(Tudo sob controle)(Alles unter Kontrolle)
Todo o meu quarteirão é de água-marinhaMein ganzer Block Aquamarin
Eurosport, adrenalinaEurosport, Adrenalin
Sentado na novíssima Yamaha TMAX, acelerandoSitz' auf nagelneuer Yamaha TMAX, gebe Gas
Pego o que preciso, empilho montes de dinheiro todos os diasHol' mir, was ich brauche, stapel' Batzen jeden Tag
Conjunto de moletom Louis sem inscrição, todo preto é meu visualLouis-Tracksuit ohne Aufschrift, all-black ist mein Outfit
(Combina com o Model S)(Passt zum Model S)
Tenho dez mil em mim, porta-malas da minha nave espacialZehn K hab' ich auf mich, Kofferraum von mei'm Raumschiff
(Bolsas da Hermès)(Taschеn von Hermès)
Eu ando com A em um Rolls-Royce preto, volante de mognoIch rolle mit A in 'nem Rolls-Roycе black, aufm Lenkrad Mahagoni
Sem limite quando eu dirijo, console cheio de maconha, foda-se a políciaKein Limit, wenn ich fahr', Mittelkonsole voller Marihuana, fuck Police
Chego nos designers como RodmanKomm' in Designer an wie Rodman
Faço dinheiro, não posso evitarMach' Geld, das kann ich nicht vermeiden
As lágrimas da minha mãe secamDie Tränen meiner Mutter trocknen
Apenas com notas de duzentos eurosNur mit Zweihundert-Euro-Scheinen
Vida rápida, vivemos rápido, tudo sob controleFast Life, wir leben schnell, alles unter Kontrolle
Painel do RS3 cheio de rolos de cemArmatur vom RS3 voller Hunderter-Rollen
Tom de pele caramelo, ela está deitada sob o solHautfarbe Karamell, sie liegt unter der Sonne
Você nos vê em colunaDu siehst uns in Kolonne
Tudo sob controleAlles unter Kontrolle
Eurosport, ah-ah, Makarov prontoEurosport, ah-ah, Makarov parat
Empurro, empurro até de manhã, crianças do gueto de balaclavasPush', push' bis Sabah, Ghetto-Kids in Balaclavas
Eurosport, ah-ah, Makarov prontoEurosport, ah-ah, Makarov parat
Empurro, empurro até de manhã, crianças do gueto de balaclavas (Confira)Push', push' bis Sabah, Ghetto-Kids in Balaclavas (Check)
Nove milímetros, bolsa da GoyardNeun-MM, Tasche von Goyard
Tony Sosa, euros, dólares (Huh)Tony Sosa, Euros, Dollar (Huh)
Crianças pequenas em motonetasKleine Kids auf Motorroller
Time Kosova como a Camorra (Huh)Team Kosova wie die Camorra (Huh)
Como o cartel de SinaloaWie Kartell Sinaloa
Somos os número um na cidade, no banco do passageiro uma vadia à la Rita OraSind die Eins in der Stadt, aufm Beifahrerplatz eine Bitch à la Rita Ora
Eurosport na diáspora (Pah, pah)Eurosport in Diaspora (Pah, pah)
Sim, ela confia em mim cegamenteJa, sie vertraut mir blind
Seus olhos são hortelãIhre Augen sind Peppermint
Sua pele tem gosto de canelaIhre Haut, sie schmeckt nach Zimt
Meu amor me segue, não importa para onde (Brr)Mein Baby folgt mir, egal, wohin (Brr)
Eu gosto do cheiro da estradaIch mag den Duft von der Strada
Sigo meu caminho como CarlitoIch geh' mein'n Weg wie Carlito
Seu rapper ganha como meu motoristaDein Rapper verdient wie mein Fahrer
Você vê nossa vida no cinema (Uhh, confira; brra)Du siehst unser Leben im Kino (Uhh, check; brra)
Vida rápida, vivemos rápido, tudo sob controleFast Life, wir leben schnell, alles unter Kontrolle
Painel do RS3 cheio de rolos de cemArmatur vom RS3 voller Hunderter-Rollen
Tom de pele caramelo, ela está deitada sob o solHautfarbe Karamell, sie liegt unter der Sonne
Você nos vê em colunaDu siehst uns in Kolonne
Tudo sob controleAlles unter Kontrolle
Eurosport, ah-ah, Makarov prontoEurosport, ah-ah, Makarov parat
Empurro, empurro até de manhã, crianças do gueto de balaclavasPush', push' bis Sabah, Ghetto-Kids in Balaclavas
Eurosport, ah-ah, Makarov prontoEurosport, ah-ah, Makarov parat
Empurro, empurro até de manhã, crianças do gueto de balaclavas (Eurosport)Push', push' bis Sabah, Ghetto-Kids in Balaclavas (Eurosport)
MENJU, bata nas teclas!MENJU, hau auf die Tasten!
(Eurosport)(Eurosport)
(Eurosport)(Eurosport)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dardan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: