Tradução gerada automaticamente

Spinning Wheel
Darden Smith
Roda Giratória
Spinning Wheel
Engraçado como envelhecer faz eu olhar pra trásFunny thing about growing older is I start looking back
Sobre meu ombro e começo a pensar queOver my shoulder and I start thinking that
Alguém diferente eu poderia ter sido se tivesse feito diferenteSomeone else I could have been if I'd done it differently
Lá vou eu, perdido de novo em algum tipo de fantasiaThere I go lost again in some kind of fantasy
Sem seu amor eu não conseguiria ser realWithout your love I couldn't keep it real
Sem seu amor eu seria uma roda giratóriaWithout your love I'd be a spinning wheel
Engraçado como os sonhos são, quando não se realizamFunny thing about dreams is that when they don't come true
Quando o mundo real não faz do jeito que eu queroWhen the real world don't do just like I want it to
E as vozes na minha cabeça começam a falar e não param maisAnd the voices in my head start talking and they just won't quit
É como se eu tentasse juntar as peças de um quebra-cabeça e elas não se encaixamIt's like I'm trying to put the pieces of a puzzle back together and they just won't fit
Agora, se houve um momentoNow if there ever was a time
Em que eu precisei encontrar um pouco de paz de espíritoWhen I needed to find a little peace of mind
E eu não sei comoAnd I don't know how
É agoraIt's now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Darden Smith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: