Tradução gerada automaticamente
Oh, you know I have seen
D.A.R.E
Oh, you know I have seen
Oh, you know I have seen
a sky without sun
a man with no nation
Saints captive in chains
A song with no name
for lack of imagination
Ya he ya he ya la he
And I have seen
darker than ebony
Ya he ya he ya la he
And now it seems that I
with out your eyes could never be
My one desire
All I aspire is in your eyes
forever to live
Travelled all over the seven oceans
There is nothing that I wouldn't give
Came from Bahrain
Got to Beriut
Looking for someone
comparing to you
Tearing down windows and doors
and i could not find eyes like yours
Rabboussama'i fiki arraja'i
Fi ainaiha ara khayali
A'ti ilaiha min haza alkaouni
Arjou ellaiki labbi nidai
Came from Bahrein
Got to Beriut
Looking for someone
comparing to you
Tearing down windows and doors
and i could not find eyes like yours
Oh, you know I have seen
A woman of means in rags
and begging for pleasure
Cross the river of salt
Just after I rode a ship that
sunk in the desert
Ya he ya he ya la he
And I have seen darker than ebony
Ya he ya he ya la he
And now it seems that I without your eyes
Could never be
My one desire all I aspire
is in your eyes forever to live
Travelled all over
the seven oceans
Oh, you know I have seen
A woman of means in rags
and begging for pleasure
Cross the river of salt
Just after I rode a ship that
sunk in the desert
there is nothing that I wouldn't give
Came from Bahrein got to Beirut
Looking for some one comparing to you
Tearing down windows and doors and I could
not find eyes like yours
Rabboussama'i fikarraja'i
Fi ainaiki ara el hayati
A'ti ilaika min haza alkaouni
Arjouka labbi labbi nidai
Oh, você sabe que eu vi
Oh, você sabe que eu vi
um céu sem sol
um homem sem nação
Santos aprisionados em correntes
Uma canção sem nome
por falta de imaginação
Ya he ya he ya la he
E eu vi
mais escuro que ébano
Ya he ya he ya la he
E agora parece que eu
sem seus olhos nunca poderia ser
Meu único desejo
Tudo que eu almejo está em seus olhos
para viver para sempre
Viajei por todos os sete oceanos
Não há nada que eu não daria
Vim do Bahrein
Cheguei a Beirute
Procurando alguém
comparável a você
Destruindo janelas e portas
e eu não consegui encontrar olhos como os seus
Rabboussama'i fiki arraja'i
Em seus olhos vejo minha fantasia
Dê-me a ela deste mundo
Eu imploro a você, atenda meu chamado
Vim do Bahrein
Cheguei a Beirute
Procurando alguém
comparável a você
Destruindo janelas e portas
e eu não consegui encontrar olhos como os seus
Oh, você sabe que eu vi
Uma mulher de posses em trapos
e pedindo por prazer
Cruzando o rio de sal
Logo depois que eu andei em um navio que
afundou no deserto
Ya he ya he ya la he
E eu vi mais escuro que ébano
Ya he ya he ya la he
E agora parece que eu sem seus olhos
Nunca poderia ser
Meu único desejo, tudo que eu almejo
está em seus olhos para viver para sempre
Viajei por todos os sete oceanos
Oh, você sabe que eu vi
Uma mulher de posses em trapos
e pedindo por prazer
Cruzando o rio de sal
Logo depois que eu andei em um navio que
afundou no deserto
Não há nada que eu não daria
Vim do Bahrein, cheguei a Beirute
Procurando alguém comparável a você
Destruindo janelas e portas e eu não consegui
encontrar olhos como os seus
Rabboussama'i fikarraja'i
Em seus olhos vejo a vida
Dê-me a você deste mundo
Eu imploro, atenda meu chamado



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D.A.R.E e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: