Tradução gerada automaticamente

Jam
Dari
Jam
Jam
sinto que não consigo escapar, abro a maçaneta da portasukuwarenai ki ga shite sabita Door Knob wo hiraku
sem saber que aqui não tem como parar de respirar, o céu ri---.misui no mama koko de yameru koto no nai kokyuu sora ga warau---.
um mundo sem cor, como um chiclete sem saboriro wo nakusu sekai ga aji no shinai Gum mitai
e a carta que não consigo enviar, mesmo que eu tenha tentadosore ni boku ga ateta kaifuu sarenai tegami
se eu conseguir superar a cerca com as penas amassadaskuzu de katameta hane wo Fence wo koehirokereba
não vou ter resposta, mesmo que eu espalhe rosas no asfaltoAsphalt ni bara maku kesshite henji wa nai kedo
minhas mentiras, meu choro na vida melancólica.my lies, my cry in melancholy life.
dias tristes, noites tristessad days, sad night
seria melhor se o amanhã não viesseasu nado konakereba ii to
e eu desejei dias tão bagunçados e as botas jogadas, SAYONARAranbou na kurai negatta hibi to soroeta kutsu SAYONARA
eu quero ir até vocêanata no tokoro e yukitai
não tenho nada a perder, já que não consigo parar esses dias sem dormirnemurenai kurai yameru hibi to miren wa hitotsu mo nai kara
tá tudo errado, menos você,everything is wrong but you,
adeus, eu mesmo,good-bye myself,
por que você só me deixou de lado, me odiando?doushite boku dake wo nikushimi ni oite itta?
não consegui dizer...ienakatta keredo...
eu também estava perdido.*boku mo mayoeteta* yo.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dari e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: