
The Death Of Innocence
Dark Angel
A Morte da Inocência
The Death Of Innocence
Minha mente desequilibrada não é aceita pela sociedadeMy imbalanced mind is unaccepted by society
Minha vida é governada por impulsos, impropriedade doentiaMy life is ruled by urges, sickened impropriety
Nos dias de hoje, estranhamente, algumas facções permanecem cegasIn this day and age, strangely enough, some factions remain blind
Para minha manipulação de tipo puerilTo my manipulation of a puerile kind
Suas mentes impressionáveis não conseguem distinguir o certo do erradoTheir impressionable minds cannot tell wrong from right
Um degenerado, sou uma praga imoralA degenerate, I am an immoral blight
Sobre as atitudes de almas não liberadasUpon the attitudes of unliberated souls
Estou doente, eu sei, estou doente, eu sei!I'm sick I know, I'm sick I know!
Como uma forma inferior de vida com uma raiva psicóticaAs a lower form of life with a psychotic rage
Isso é identificado intensificado contra menores de idadeThat's identified intensified against under-aged
Eles ainda não têm medo de compartilhar o que é delesThey have no fear yet to share what is theirs
Em ato de amor destinado à velhiceIn act of love intended for their older years
Eu rastejo em seus cérebros, eles me amam mais a cada diaI crawl into their brains, they love me more each day
Eles têm idade suficiente para saber que não me importo com o que você dizThey're old enough to know I don't care what you say
Eles têm idade suficiente para amar, não me importo com o que você dizThey're old enough to love, I don't care what you say
Não são? Não são?Aren't they? Aren't they?
Não imploro perdão, apenas uma cura para esta doençaI beg not forgiveness, just a cure for this sickness
Tal como está agora, não há esperança à vistaAs it stands now, there's no hope in sight
Meu cérebro está cheio de degradação, atormentando a torturaMy brain is filled with degradation, tormenting excruciation
A decadência está governando minha vidaDecadence is ruling my life
Pureza perdida dos cordeiros sem sangue, vítimas do meu holocaustoBloodless lambs' purity lost, victims of my holocaust
Minhas mãos impuras contaminam sem razãoMy unclean hands defile without reason
Mais pecado do que pecado, memórias angustiadas apenas começandoMore sinned than sinning, anguished memories just beginning
Quando os pensamentos se voltam para esta estação amargaWhen thoughts turn upon this bitter season
Um estuprador de ingenuidade, um assassino de virgindadeA rapist of naïveté, a killer of virginity
Eu defendo a morte da inocênciaI stand for the death of innocence
Corpos jovens não suportam a dorYoung bodies cannot stand the pain
Estou torturando seus pequenos cérebrosI'm torturing their little brains
Eu sou a morte da inocênciaI am the death of innocence
Apenas sujeira enojada, escória nojentaOnly sickened filth, disgusting scum
Faria os atos terríveis que cometi?Would do the appalling deeds I've done?
Esmagando com malevolência psicóticaCrushing with psychotic malevolence
Não consigo controlar meu vício grosseiroI can't control my gross addiction
Alimentando a inflição de dor mentalFeeding mental pain infliction
Cair para a morte da inocênciaFall to the death of innocence
Ostracizado por meus colegas em meus anos de formaçãoOstracised by my peers in my formative years
Eu cresci desejando amor incondicionalI've grown up craving unconditional love
É por isso que recorri aos meus amigos com nossos encontros ilegais e ilícitosThat's why I've turned to my friends with our illegal, illicit trysts
Eles só vão me entender se forem jovensThey'll only understand me if they're young
Deus, não posso acreditar que estou marcando suas jovens vidas para sempreGod, I can't believe I'm scarring their young lives for all time
Não apenas corpos, mas suas mentes doces, castas e virginaisNot only bodies but their sweet, chaste, virginal minds
Estou mais do que disposto a, se for pego, deixar a morte ser minha multaI'm more than willing to, if caught, let death be my fine
Alguém me pegue, eu mereço morrerSomeone catch me, I deserve to die
Alguém por favor pare ou me mateSomebody please stop or kill me
Minhas ações devem ser interrompidas antes que eu ataque novamenteMy actions must be stopped before I strike again
Antes eu não me importava com o que estava fazendoBefore, I didn't care what I was doing
Mas agora eu sei que sou uma aberraçãoBut now I know I am an aberration
Cérebro demente mantendo jovens escravosDemented brain keeping youthful slaves
Sou um homem obcecado, cometendo menticídioI'm a man obsessed, committing menticide
Enviando a inocência para o túmuloSending innocence to its grave
De pé no caixão, pronto para elogiarStanding at the coffin, set to eulogise
Um estuprador de ingenuidade, um assassino de virgindadeA rapist of naïveté, a killer of virginity
Eu defendo a morte da inocênciaI stand for the death of innocence
Corpos jovens não suportam a dorYoung bodies cannot stand the pain
Estou torturando seus pequenos cérebrosI'm torturing their little brains
Eu sou a morte da inocênciaI am the death of innocence
Apenas sujeira enojada, escória nojentaOnly sickened filth, disgusting scum
Faria os atos terríveis que cometi?Would do the appalling deeds I've done?
Esmagando com malevolência psicóticaCrushing with psychotic malevolence
Não consigo controlar meu vício grosseiroI can't control my gross addiction
Alimentando a inflição de dor mentalFeeding mental pain infliction
Cair para a morte da inocênciaFall to the death of innocence
Alguém por favor pare ou me mateSomebody please stop or kill me
Minhas ações devem ser interrompidas antes que eu ataque novamenteMy actions must be stopped before I strike again
Antes eu não me importava com o que estava fazendoBefore, I didn't care what I was doing
Mas agora eu sei que sou uma aberraçãoBut now I know I am an aberration
Cérebro demente mantendo jovens escravosDemented brain keeping youthful slaves
Sou um homem obcecado, cometendo menticídioI'm a man obsessed, committing menticide
Enviando a inocência para o túmuloSending innocence to its grave
De pé no caixão, pronto para elogiarStanding at the coffin, set to eulogise
Um estuprador de ingenuidade, um assassino de virgindadeA rapist of naïveté, a killer of virginity
Eu defendo a morte da inocênciaI stand for the death of innocence
Corpos jovens não suportam a dorYoung bodies cannot stand the pain
Estou torturando seus pequenos cérebrosI'm torturing their little brains
Eu sou a morte da inocênciaI am the death of innocence
Apenas sujeira enojada, escória nojentaOnly sickened filth, disgusting scum
Faria os atos terríveis que cometi?Would do the appalling deeds I've done?
Esmagando com malevolência psicóticaCrushing with psychotic malevolence
Não consigo controlar meu vício grosseiroI can't control my gross addiction
Alimentando a inflição de dor mentalFeeding mental pain infliction
Cair para a morte da inocênciaFall to the death of innocence



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dark Angel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: