37 Vs. 43
Another night in a smoky diner haze
Silence among friends
Silence between distractions
Another night of hard looks between tables
That never amount to a goddamned thing
A penny's worth of wasted days
A slow dance with the same old ghosts
We used to see shapes in the clouds
And now we just see the oncoming rain
Who said those were the best days of our lives?
Maybe we didn't lose it
Maybe it just blended in with the background
Evading our eyes like dead patriots
And magicians for hire
Latin for lucky
No need to fix what you've broken
In a way you've made my day
Who said those were the best days of our lives
37 Vs. 43
Mais uma noite na névoa de um diner fumacento
Silêncio entre amigos
Silêncio entre distrações
Mais uma noite de olhares pesados entre mesas
Que nunca resultam em nada, porra
Um centavo de dias desperdiçados
Uma dança lenta com os mesmos fantasmas de sempre
Costumávamos ver formas nas nuvens
E agora só vemos a chuva se aproximando
Quem disse que esses foram os melhores dias das nossas vidas?
Talvez a gente não tenha perdido
Talvez só tenha se misturado ao fundo
Evitando nossos olhos como patriotas mortos
E mágicos a serviço
Latim para sortudo
Não precisa consertar o que você quebrou
De certa forma, você fez meu dia
Quem disse que esses foram os melhores dias das nossas vidas