Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 155

Venereal Dawn

Dark Fortress

Letra

Venérea Amanhecer

Venereal Dawn

Eu acordei no primeiro wisp frio da madrugadaI woke at first cold wisp of dawn
Para lamento silencioso 'carpideiras assustadosTo frightened mourners' quiet lament
Da ninhada morte em rocha retirada,From brooding death into rock withdrawn,
Para ver na minha mão descerTo see upon my hand descend
Uma mariposa gigante com asas em chamasA giant moth with burning wings
E um rosto como o Deus de febreAnd a face like the God of fever
De terras torturados um sussurro trazFrom tortured lands a whisper brings
Para pesar ainda mais o incrédulo,To further grieve the unbeliever,

Em seguida, rapidamente decai para podridão líquidoThen fast decays to liquid rot
Em que um olho louco ainda bobinasWherein one insane eye still reels
Para horizontes misbegotTowards horizons misbegot
Na espreita mal além do véuIn lurking ill beyond the veil
O brilho da luz fétido monstruosaThe glow of monstrous fetid light
Começa a se infiltrar no mundoBegins to seep into the world
Fujam para as últimas manchas de noiteFlee to the last few specks of night
Ere amaldiçoado sol a praga se desenrolaEre cursed sun his plague unfurls

É muito tardeIt is too late
Aí vem o amanhecerHere comes the dawn
Deusa do amor, estrela da manhãGoddess of love, morning star
Oh, como você traiu a todos nósOh how you have betrayed us all
Sob a sua beleza, fantasmagórica, agora,Beneath your beauty, ghostly, far,
Ferve peste e rastreamento horroresBoils pestilence, and horrors crawl
Um amontoado miserável pela cavernaA wretched huddle by the cave
Nós assistimos nosso planeta rolando lentamenteWe watch our planet rolling slowly
Rumo ao purulenta profanaTowards the festering unholy
Abismo de luz que é a nossa sepulturaAbyss of light that is our grave

Tau focul (o fogo)Focul tău (your fire)
Nu ne mai încălzeşte (já não nos aquece)Nu ne mai încălzește (no longer warms us)
Distrugerea ta (sua perdição)Distrugerea ta (your perdition)
Peste noi din cer (sobre nós do céu)Peste noi din cer (upon us from the sky)
Gavinhas descarnado arrecadar o arFleshless tendrils rake the air
Onde pastagens uma vez doces floresceu em pazWhere once sweet pastures bloomed in peace
Raios Repugnantes em flair malíciaSickening rays in malice flair
O que uma vez deu vida agora paira doençaWhat once gave life now broods disease

Cegos e perdeu perecemos, quebradoBlind and lost we perish, shattered
Terra encontra-se maltratadoEarth lies battered
Siderais espalha venenoSidereal venom spreads
Madrugada venéreaVenereal dawn
Contamina toda a matéria vivaDefiles all living matter
Irrompe atter sublimeErupts supernal atter

Etéreo, madrugada venéreaEthereal, venereal dawn
Com os punhos pútridas corrompe e torçõesWith putrid fists corrupts and twists
Brilho Pandemic subjuga o mundoPandemic glow subdues the world
Ruthless, imperial, aurora venéreaRuthless, imperial, venereal dawn
Árvores uma vez beijou a majestadeTrees once kissed to majesty
Por felicidade estelar calmanteBy soothing stellar bliss
Agora gritar de angústia silenciosaNow scream in silent anguish
Como eles estão arrancou em direção ao céuAs they're wrenched towards the sky

Raízes infestadas buscam minguanteInfested roots seek waning
Escuridão como eles morremDarkness as they die
Sufocando no ar canceroso,Choking in the cankerous air,
Agora, um abismo ardenteNow a smouldering abyss
Tau focul (o fogo)Focul tău (your fire)
Nu ne mai încălzeşte (já não nos aquece)Nu ne mai încălzește (no longer warms us)
Distrugerea ta (sua perdição)Distrugerea ta (your perdition)
Peste noi din cer (sobre nós do céu)Peste noi din cer (upon us from the sky)

Abominations perseguir a terraAbominations stalk the land
Sublimado de vazio e apesarSublimed from void and spite
Mão venal de graça VestigialVestigial grace's venal hand
Deixar o animal eo homem iguaisFailing beast and man alike
O sol nascente faltaThe foul sun rising
Daybreak geraDaybreak begets
No horizonteOn the horizon
Uma silhuetaA silhouette

A forma como o homem-A man-like shape
Vem a nós, se contorcendoComes at us, writhing
Neath pele queimada 'SnakesSnakes 'neath burnt skin
Olhos ardentes, boquiabertosSeething eyes, mouths agape
Nas asas febris ele está sobre nósOn fevered wings he is upon us
De sua garganta retches uma inundaçãoFrom his gorge retches a flood
Para banhar-nos como ele nos pega, um por um,To drench us as he grabs us, one by one,
Em putrefatos roubado sangueIn putrefying stolen blood

Madrugada venéreaVenereal dawn
Contamina toda a matéria vivaDefiles all living matter
Irrompe atter sublimeErupts supernal atter
Etéreo, madrugada venéreaEthereal, venereal dawn
Com os punhos pútridas corrompe e torçõesWith putrid fists corrupts and twists
Brilho Pandemic subjuga o mundoPandemic glow subdues the world
Ruthless, imperialRuthless, imperial

Sob células necróticas, com plasma manchadoUnder necrotic cells, with plasma stained
A doença de sol não pode me tocarThe sun's disease cannot touch me
Eu desmaio como eu estou arrastado pelas planícies mutiladosI faint as I'm dragged across mangled plains
Sange să fi cu noi (sangue estar conosco)Sânge să fi cu noi (blood be with us)
Sange cuprinde-ne (sangue abraçar-nos)Sânge cuprinde-ne (blood embrace us)
Sange ne va salva (sangue vai nos salvar)Sânge ne va salva (blood will save us)
Altul Dupa Unul (um por um)Unul după altul (one by one)
Sange peste noi (sangue em cima de nós)Sânge peste noi (blood upon us)
Sange ne va proteja (sangue irá nos proteger)Sânge ne va proteja (blood will guard us)
Sange ne va salva (sangue vai nos salvar)Sânge ne va salva (blood will save us)
De soare (do sol)De soare (from the sun)

Sange să fi cu noi (sangue estar conosco)Sânge să fi cu noi (blood be with us)
Sange cuprinde-ne (sangue abraçar-nos)Sânge cuprinde-ne (blood embrace us)
Sange ne va salva (sangue vai nos salvar)Sânge ne va salva (blood will save us)
Altul Dupa Unul (um por um)Unul după altul (one by one)
Sange peste noi (sangue em cima de nós)Sânge peste noi (blood upon us)
Sange ne va proteja (sangue irá nos proteger)Sânge ne va proteja (blood will guard us)
Sange ne va salva (sangue vai nos salvar)Sânge ne va salva (blood will save us)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dark Fortress e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção