Tradução gerada automaticamente
CONDITION: Red
Dark Order
CONDIÇÃO: Vermelha
CONDITION: Red
[baseado nos episódios de star trek deep space 9 "sacrifício de anjos" e "favorecer os audazes"][based on the star trek deep space9 episodes "sacrifice of angels" & "favor the bold"]
[data estelar: 52951.2][stardate: 52951.2]
Com a guerra contra a aliança dominion-cardassiana indoWith the war against dominion-cardassian alliance going
Mal para a federação, a alta cúpula da frota estelar recorreuBad for the federation, starfleet admiralty has resorted
A uma última missão desesperada para evitar a destruiçãoTo one last desperate mission to prevent the destruction
Da federação... a retomada de deep space nine.Of the federation...the retaking of deep space nine.
Comandando as segundas e quintas frotas, o capitão benjaminCommanding the second and fifth fleets, captain benjamin
Sisko lidera seiscentas naves da federação em batalhaSisko leads six hundred federation starships into battle
...uma batalha da qual eles podem nunca retornar. pois esperando...a battle from which they may never return. for lying
Na frieza do espaço estão mil duzentas e cinquenta-In the coldness of space awaits twelve hundred and fifty-
Quatro naves dominion e cardassianas...-four dominion and cardassian ships...
[sisko:][sisko:]
"a todas as naves, aqui é o capitão sisko, assumam"to all ships, this is captain sisko, assume
A formação de ataque delta-dois. há um velhoAttack formation delta-two. there's an old
Dito 'que a sorte favoreça os audazes'...Saying 'may fortune favor the bold'...
...condição: vermelha!"...condition: red!"
Em guerra com o dominion conquistador,At war with the conquering dominion,
Para impedi-los de tomar o quadrante alfa,To prevent them form taking the alpha quadrant,
Bilhões de vidas já sacrificadas,Billions of lives already sacrificed,
Para salvar mil bilhões mais,To save a thousand-billion more,
Correndo em direção a deep space nine,Racing towards deed space nine,
Com uma frota de 600 naves poderosas,With a fleet of 600 ships strong,
Estamos em desvantagem de 2 para 1,We're out numbered 2 to 1,
Para a brecha mais uma vez!Unto the breach once more!
-condição: vermelha!--condition: red!-
Levantem os escudos ao máximo,Raise sheilds to maximum,
Carreguem as baías de torpedos quânticos,Load quantum torpedoe bay's,
Carreguem todos os phasers principais,Charge all main phaser's,
Preparem-se para a guerra!Make ready for war!
Todas as naves, padrão tático theta,All ships, tactical pattern theta,
Impulso total, atirem à vontade,Full impulse, fire at will,
As asas da galáxia nove-um e nove-trêsGalaxy wings nine-one and nine-three
Engajem os destróieres da classe galore,Engage galore class destroyers,
Furem uma brecha nas linhas inimigas,Punch a hole through enemy lines,
Todas as outras naves; atravessem o corredor,All other ships; run the gauntlet,
Com o u.s.s. defiant à frente,With the u.s.s. defiant at the head,
Todos os phasers, torpedos em plena carga!All phasers, torpedoes at full spread!
No meio da batalha caótica, toda esperança pode estar perdida?In the throws of chaotic battle, can all hope be lost?
Sistemas de comunicação estão fora, nossa frota está sofrendo,Comm.. systems are down, our fleet is suffering,
Pesadas perdas de ambos os lados...Heavy losses on both sides...
Pessoas estão lutando e morrendo,People are fighting, and dying,
Perdidas na frieza do espaço!Lost in the coldness of space!
"os escudos frontais falharam,"forward shields have failed,
Os escudos traseiros caíram para 15%!"Aft. shields down to 15%!"
"padrão evasivo ômega, vamos lutar nosso caminho para fora!""evasive pattern omega, we're going to battle our way through!"
-alvo phasers...fogo!--target phasers...fire!-
'seadeck' e 'majestic' perdidos-'seadeck' and 'majestic' both lost-
800 vidas perdidas em um segundo,800 lives killed in one second,
Sozinha a defiant agora luta,Alone the defiant now fights,
Enquanto os moribundos continuavam explodindo,As the dying went on exploding,
Então, rugindo do nada,Then, roaring in out of nowhere,
A armada klingon liberou toda sua fúria,The klingon armada unleashed it's full fury,
Flanqueando e esmagando a frota inimiga,Outflanking and crushing the enemy fleet,
200 naves estelares rompem! (federação & klingon)200 starships smash through! (federation & klingon)
Obliterem as linhas inimigas,Obliterate enemy lines,
Phasers, torpedos em plena carga,Phasers, torpedoes at full spread,
Destruam tudo a qualquer custo,Destroy all at any cost,
Pela salvação do quadrante alfa,For the salvation of the alpha quadrant,
E da federação unida dos planetas.And the united federation of planets.
[nota: deep space nine, capitão benjamin sisko, klingon e o u.s.s. defiant são todas marcas registradas de star trek & paramount, das quais a dark order não tem afiliação.][note: deep space nine, captain benjamin sisko, klingon & the u.s.s. defiant are all trademarks of star trek & paramount, of which dark order has no affiliation with.]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dark Order e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: