Lake Of A Thousand Tears
In the midways of this mortal night
I found me on gloomy shores,
gone astray from the right path
I saw the one who was to guide me.
"Go to the other shore. Go to the other side...
I go first and you will follow me
Into the night, there to dwell."
Sailing this ocean of eternal dream
You will soar offering all of your tears
Sailing this ocean of silent waters
I will be leading you across the dark
From high seas to the bay - and so back - waters move.
All my mistakes cascade on me
and every single tear is waterfall.
Once the air was filled with the brightest light and hope.
Now silent rain freezes in the air
never touching the icing waters.
Lago de Mil Lágrimas
No meio desta noite mortal
Me encontrei em praias sombrias,
perdido do caminho certo
Vi aquele que deveria me guiar.
"Vá para a outra margem. Vá para o outro lado...
Eu vou primeiro e você me seguirá
Na noite, lá para habitar."
Navegando neste oceano de sonho eterno
Você vai voar oferecendo todas as suas lágrimas
Navegando neste oceano de águas silenciosas
Eu estarei te guiando através da escuridão
Dos altos mares à baía - e assim de volta - as águas se movem.
Todos os meus erros caem sobre mim
E cada lágrima é uma cachoeira.
Uma vez o ar estava cheio da luz mais brilhante e esperança.
Agora a chuva silenciosa congela no ar
nunca tocando as águas geladas.
Composição: Inka Tuomaala / Mikko Ojala