Zero Distance
Dark Tranquillity
Zero Distancia
Zero Distance
Heeey
Heeey
Qual é a sua vida hoje?
What is your life about today?
Um poço de vazio
A pit of emptiness
A estreita semelhança
A close resemblance
Para o que você pensou está certo ou errado
To what you thought is right or wrong
Você não pertence
You don't belong
O rosto que você segura
The face you hold
É falso
Is false
Atraídos para a mais escura das emoções
Drawn to the darkest emotions
Juramentado para as fronteiras da dor
Sworn to the borders of grief
Disfarce, o que simpatia
Disguise, what sympathy
Não é suposto ser
It's not supposed to be
Eu sei que você está fingindo
I know you're faking it
Então dê uma olhada
So take a look around
Zero distância
Zero distance
De onde você se vê?
From where do you see yourself?
Zero distância
Zero distance
Até que ponto você está disposto a ir?
How far are you willing to go?
Uma perspectiva quebrado
A broken perspective
Que você impor a ti
That you impose on thee
Inocente
Innocent
Seu conjunto caído de padrões
Your fallen set of standards
Você vai além do que é decisivamente humano
You go beyond what is decisively human
Tomando dos outros o que você não tem
Take from others what you do not have
O que você não pode possuir
What you cannot own
Usar a máscara
Wear the mask
Ser a máscara
Be the mask
Você se esconde por trás
You hide behind
Você não deveria ver
You're not supposed to see
Eu sei que você está fingindo
I know you're faking it
Então dê uma olhada
So take a look around
Zero distance
Zero distance
De onde você se vê?
From where do you see yourself?
Zero distância
Zero distance
Até que ponto você está disposto a ir?
How far are you willing to go?
Zero distância
Zero distance
Você pode ver o que eu vejo?
Can you see what i see?
Zero distância
Zero distance
Em que medida está decolando?...
How far are you taking off?
Até o fim
To the end
O que você tem medo
What you fear
Transforme seu todo
Turn your whole
Ao lado da miséria
At the hand of misery
Eu quero ver tudo
I want to see it all
Nojo de simpatia
Disgust for sympathy
A bravura estreita
A narrow bravery
Sei que você é falso novamente
I know you're fake again
Então dê uma olhada
So take a look around
Zero distância
Zero distance
De onde você se vê?
From where do you see yourself?
Zero distância
Zero distance
Até que ponto você está disposto a ir?
How far are you willing to go?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dark Tranquillity e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: