Tradução gerada automaticamente
The Sinister Supremacy
Darkane
A Supremacia Sinister
The Sinister Supremacy
Violência é tudo que eu posso ver
Violence is all I can see
Quando eu fecho meus olhos, toma o controle sobre mim
When I close my eyes it takes control over me
O pesadelo que me confinado
The nightmare has me confined
O único alívio é sucumbir à minha mente
The only relief is to succumb to my mind
Deve haver um propósito deste inferno
There must be a purpose of this hell
Este assaltante secreta que me guia Eu não posso repelir
This covert assailant that guides me I cannot repel
Eu alimentam o medo
I feed on your fear
Como você vê o fim se aproximando
As you see the end coming near
E todos os sentidos desaparecem
And all senses disappear
Assassinato é tudo o que eu almejo
Murder is all that I crave
Sentindo-se sem remorso para aqueles que enviei para a sepultura
Feeling no remorse for those I sent to the grave
Minha sede de sangue será a sua morte
My bloodlust will be your demise
Este poder me obriga a trazer a morte disfarçada
This power compels me to bring death in disguise
Estou escravizado por este domínio
I am enslaved by this mastery
Não há forma de controlar esta conspiração maligna
No way to control this malevolent conspiracy
Eu alimentam o medo
I feed on your fear
Como você vê o fim se aproximando
As you see the end coming near
E todos os sentidos desaparecem
And all senses disappear
Você vai ser libertado
You'll be set free
Esta monstruosidade
This monstrosity
A supremacia sinistro
The sinister supremacy
Será que vai ser o meu legado?
Will it be my legacy?
Em êxtase vermelho sangue
In blood red ecstasy
Devorado pela loucura
Devoured by lunacy
Este demonocracy malicioso
This malicious demonocracy
Morte reside em mim
Death resides in me
Vengeance é o que eu procuro
Vengeance is what I seek
Eu sou o agressor e agora você é o fraco
I am the aggressor now and you are the weak
Aferidor implacável destino
Relentless sealer of fates
Esta miséria breu é tudo o que o espera
This pitch-black misery is all that awaits
Deve haver um propósito deste inferno
There must be a purpose of this hell
Este assaltante secreta que me guia Eu não posso repelir
This covert assailant that guides me I cannot repel
Eu alimentam o medo
I feed on your fear
Como você vê o fim se aproximando
As you see the end coming near
E todos os sentidos desaparecem
And all senses disappear
Você vai ser libertado
You'll be set free
Esta monstruosidade
This monstrosity
A supremacia sinistro
The sinister supremacy
Será que vai ser o meu legado?
Will it be my legacy?
Será que vai ser o meu legado?
Will it be my legacy?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Darkane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: