Memory Museum
My head is filled with questions
If only you could see what's kept inside
I think I got the message
I guess this is the end of you and I
The separation leaves me hollow inside
And the weight of the devastation makes it harder to hide
I know it's killing me to hold on
I can't believe it's all gone
I've been holding onto memories of you
I've been trying to let go, but it's no use
I'm searching for the answer
It's somewhere in the scars you left behind
Destroying me like cancer
It never went away with you and I
I've buried all the things we shared
Pretended like I never cared
And nothing breaks the weight I bear
I'm hoping that you know
I've been holding onto memories of you
I've been trying to let go, but it's no use
And I've been trying to let go, but it's no use
Museu da Memória
Minha cabeça tá cheia de perguntas
Se ao menos você pudesse ver o que tá guardado aqui dentro
Acho que entendi a mensagem
Acho que isso é o fim de nós dois
A separação me deixa vazio por dentro
E o peso da devastação torna mais difícil esconder
Eu sei que tá me matando segurar firme
Não consigo acreditar que tudo se foi
Eu tenho segurado as memórias de você
Tenho tentado deixar pra lá, mas não adianta
Tô buscando pela resposta
Tá em algum lugar nas cicatrizes que você deixou
Me destruindo como um câncer
Nunca foi embora com você e eu
Enterrei todas as coisas que compartilhamos
Fingi que nunca me importei
E nada quebra o peso que eu carrego
Tô torcendo pra você saber
Eu tenho segurado as memórias de você
Tenho tentado deixar pra lá, mas não adianta
E eu tenho tentado deixar pra lá, mas não adianta