Tradução gerada automaticamente
Memory Museum
Darke Complex
Museu da Memória
Memory Museum
Minha cabeça tá cheia de perguntasMy head is filled with questions
Se ao menos você pudesse ver o que tá guardado aqui dentroIf only you could see what's kept inside
Acho que entendi a mensagemI think I got the message
Acho que isso é o fim de nós doisI guess this is the end of you and I
A separação me deixa vazio por dentroThe separation leaves me hollow inside
E o peso da devastação torna mais difícil esconderAnd the weight of the devastation makes it harder to hide
Eu sei que tá me matando segurar firmeI know it's killing me to hold on
Não consigo acreditar que tudo se foiI can't believe it's all gone
Eu tenho segurado as memórias de vocêI've been holding onto memories of you
Tenho tentado deixar pra lá, mas não adiantaI've been trying to let go, but it's no use
Tô buscando pela respostaI'm searching for the answer
Tá em algum lugar nas cicatrizes que você deixouIt's somewhere in the scars you left behind
Me destruindo como um câncerDestroying me like cancer
Nunca foi embora com você e euIt never went away with you and I
Enterrei todas as coisas que compartilhamosI've buried all the things we shared
Fingi que nunca me importeiPretended like I never cared
E nada quebra o peso que eu carregoAnd nothing breaks the weight I bear
Tô torcendo pra você saberI'm hoping that you know
Eu tenho segurado as memórias de vocêI've been holding onto memories of you
Tenho tentado deixar pra lá, mas não adiantaI've been trying to let go, but it's no use
E eu tenho tentado deixar pra lá, mas não adiantaAnd I've been trying to let go, but it's no use



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Darke Complex e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: