Lament of the Hopeless
I've been set adrift by all this fake reality and all those lies,
By mild hypocrisy, half-pleasures and madness in disguise…
Always forced to choose between some lesser evils, I have closed my eyes
And fake-believed the stone to be melted ice.
Ch: All those lies, all those lies you've been revealing to me,
All this pain, all this pain that boils in me,
All this time, all this time I've wasted trying to see
Through this old veil of misconceptions and deceit.
…Lament of the hopeless…
Oh, but now i know my struggle's pointless and my pain is here to stay
And I believe there is a way to get through all dismay:
To embrace and bend, to blind myself, to rot with this decay -
You all pathetic hopeful, let me drift away!
Lamento dos Desesperançados
Fui deixado à deriva por toda essa realidade falsa e todas aquelas mentiras,
Por uma leve hipocrisia, prazeres superficiais e loucura disfarçada…
Sempre forçado a escolher entre alguns males menores, fechei os olhos
E acreditei de mentira que a pedra era gelo derretido.
Ch: Todas aquelas mentiras, todas aquelas mentiras que você tem revelado pra mim,
Toda essa dor, toda essa dor que ferve em mim,
Todo esse tempo, todo esse tempo que perdi tentando ver
Através desse velho véu de equívocos e enganos.
…Lamento dos desesperançados…
Oh, mas agora eu sei que minha luta é em vão e minha dor veio pra ficar
E eu acredito que há um jeito de passar por toda essa desilusão:
Abraçar e se curvar, me cegar, apodrecer com essa decadência -
Vocês, patéticos esperançosos, me deixem à deriva!