Tradução gerada automaticamente
Beyond The Fire
Darkmoon
Além do Fogo
Beyond The Fire
Vejo os olhos da escuridão, além do fogoI see the eyes of the darkness, beyond the fire
Onde as estrelas parecem estar chorandoWhere the starts seem to be crying
Neste vale verde, deixo sair meu desejoIn this green valley, I let go out my desire
Por um pouco de paz e sossego, estou morrendoFor some peace and quiet I'm dying
Minha canção é forte sobre a tempestadeMy song is strong over the gale
Como um crepúsculo rasgando o arLike a nightfall rending the air
Envolto na luz da chama, estou esperandoCloaked in the light of the blaze, I am waiting
Pela volta do meu destinoFor the return of my fate
Nunca tento encontrar e nada me faz chorarI never try to find and nothing makes me cry
Onde eu poderia passar minha vidaWhere I could spend my life
À beira-mar, no meu sono, posso respirar o vento frioBy the sea, in my sleep, I can breathe the cold wind
E esse vento congelado me lembra que nunca sonheiAnd this frozen wind recalls me that I have never dreamed
Ainda não consigo acordar. Não há sol, não há diaI still can't awake. There's no sun there's no day
Perfurado pela lança da dor... não tenho medo!Pierced by the lance of the pain... I'm not afraid!
Sinto como se fosse um deserto solitário varrido pelo ventoI feel like a solitary desert swept by the wind
Aqui, vozes doces me sussurramHere, sweet voices whisper me
Tudo continua igual nos meus sonhosEverything is still the same in my dreams
Não quero adormecerI don't want to fall asleep
Minha canção é forte sobre a tempestadeMy song is strong over the gale
Como um crepúsculo rasgando o arLike a nightfall rending the air
Envolto no véu da noite, estou deitadoCloaked in the veil of the night, I'm lying
Sinto o fim na minha menteI sense the end in my mind
Nunca tento encontrar e nada me faz chorarI never try to find and nothing makes me cry
Onde eu poderia passar minha vidaWhere I could spend my life
À beira-mar, no meu sono, posso respirar o vento frioBy the sea, in my sleep, I can breathe the cold wind
E esse vento congelado me lembra que nunca sonheiAnd this frozen wind recalls me that I have never dreamed
Ainda não consigo acordar. Não há sol, não há diaI still can't awake. There's no sun there's no day
Perfurado pela lança da dor... não tenho medo!Pierced by the lance of the pain... I'm not afraid!
Envolto na luz da chama, estou esperandoCloaked in the light of the blaze, I am waiting
Pela volta do meu destinoFor the return of my fate
Nunca tento encontrar e nada me faz chorarI never try to find and nothing makes me cry
Onde eu poderia passar minha vidaWhere I could spend my life
À beira-mar, no meu sono, posso respirar o vento frioBy the sea, in my sleep, I can breathe the cold wind
E esse vento congelado me lembra que nunca sonheiAnd this frozen wind recalls me that i have never dreamed
Ainda não consigo acordar. Não há sol, não há diaI still can't awake. There's no sun there's no day
Perfurado pela lança da dor... não tenho medo!Pierced by the lance of the pain... I'm not afraid!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Darkmoon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: