Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 86

Rosaria’s Fingers (feat. Kyle Anderson)

Darko US

Letra

Dedos de Rosaria (part. Kyle Anderson)

Rosaria’s Fingers (feat. Kyle Anderson)

O passado influenciado pelo
The past influenced by the-

Medo é real
The fear is real

Precisamos ser ouvidos
We need to be heard

E cada ponto ser válido
Every point to be valid

E cada post lhe dar crédito
Every post to give you credit

Você é o melhor, número um
You're the best, number one

Praticantes e teóricos, nenhum dos quais você é
Practitioners and theorists, none of which are you

O medo é real
Fear is real

Precisamos ser ouvidos
We need to be heard

E cada ponto ser válido
Every point to be valid

E cada post lhe dar crédito
Every post to give you credit

Você é o melhor, número um
You're the best, number one

Praticantes e teóricos, nenhum dos quais você é
Practitioners and theorists, none of which are you

Eu sei que todos nós queremos o que é melhor
I know we all want what's best

Mas evitar os fatos só faz uma bagunça
But avoiding the facts only makes a mess

Imagine pensar que você sabe tudo
Imagine thinking you know it all

Alimentando um sistema esses fodidos fodidos em seus crânios
Feeding a system these sicks fucks fucked into your skulls

É tóxico falar e não ouvir
It's toxic to speak and not listen

Tantos de seus livros cheios de desinformação
So many of your books filled with misinformation

A coisa assustadora é que alguns de nós sabem
The scary thing is some of us know

E fechar os olhos e
And turn a blind eye and

Continue, continue o show
Continue, continue the show

Isso faz parte da missão deles?
Is this part of their mission?

É isso que você imaginou?
Is this what you envisioned?

Como você se senta?
How do you sit back?

Como você se senta?
How do you sit back?

Como você senta-
How do you sit-

O medo é real
The fear is real

Precisamos ser ouvidos
We need to be heard

E cada ponto ser válido
Every point to be valid

E cada post lhe dar crédito
Every post to give you credit

Você é o melhor, número um
You're the best, number one

Praticantes e teóricos, nenhum dos quais você é
Practitioners and theorists, none of which are you

O medo é real
The fear is real

Precisamos ser ouvidos
We need to be heard

E cada ponto ser válido
Every point to be valid

E cada post lhe dar crédito
Every post to give you credit

Você é o melhor, número um
You're the best, number one

Praticantes e teóricos, nenhum dos quais você é
Practitioners and theorists, none of which are you

Force-o
Force it

Pressione-o profundamente como ganância
Press it deep within like greed

Uma visão de cristal
A crystal vision

Uma [?] mentira para [?]
A [?] lie to [?]

Os restos esqueléticos desta visão tóxica
The skeletal remains of this toxic vision

Não vai corroer com as estrelas do tempo
Will not erode with the stars of time

Que a luz que derramou
May the light that's shed

Queime no cosmos
Burn into the cosmos

Uma cicatriz infinita
An infinite scar

Nunca para ser esquecido
Never to be forgotten

Egoístas
Selfish ones

Rastejar na derrota
Grovel at defeat

Egoístas
Selfish ones

Eles rastejam na derrota
They grovel at defeat

Uma cicatriz infinita
An infinite scar

Nunca para ser esquecido
Never to be forgotten

Uma cicatriz infinita
An infinite scar

Nunca para ser esquecido
Never to be forgotten

Nunca para ser esquecido
Never to be forgotten

Nunca
Never

Nunca para ser esquecido
Never to be forgotten

Eu sei que todos nós queremos o que é melhor
I know we all want what's best

Mas evitar os fatos só faz uma bagunça
But avoiding the facts only makes a mess

Imagine pensar que você sabe tudo
Imagine thinking you know it all

Alimentando um sistema esses fodidos fodidos em seus crânios
Feeding a system these sicks fucks fucked into your skulls

É tóxico falar e não ouvir
It's toxic to speak and not listen

Tantos de seus livros cheios de desinformação
So many of your books filled with misinformation

A coisa assustadora é que alguns de nós sabem
The scary thing is some of us know

E fechar os olhos e
And turn a blind eye and

Continue, continue o show
Continue, continue the show

Isso faz parte da missão deles?
Is this part of their mission?

É isso que você imaginou?
Is this what you envisioned?

Oh
Oh

Isso faz parte da missão deles?
Is this part of their mission?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Darko US e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção