Foolish Thing
Darren Criss
Coisa Tola
Foolish Thing
Bom dia, bem vindo ao reino
Good morning, welcome to the kingdom
Tenho meus patos todos seguidos
I've got my ducks all in a row
Eles são exatamente como eu gosto deles
They're exactly how I like them
Mas agora, eu tenho medo que eles tenham ido
But now, I'm afraid they've gone
Boa tarde, estou perdendo foco
Good afternoon, I'm losing focus
Meus soldados estão derrubando suas armas
My soldiers are putting down their guns
E eu penso, oh não, para onde eles foram?
And I think, oh no, where did they go
Talvez todo esse tempo
Maybe all this time
Talvez este tempo eu estivesse errado
Maybe all this time I've been wrong
Me apaixonar
Falling in love
Era outra coisa tola
Was another foolish thing
Que eu realmente nunca precisei
That I never really needed
Mas você foi o primeiro a mudar de ideia
But you were the first to change my mind
Você está me derrubando do meu cavalo
You're knocking me off of my horse
E aqui eu deitei caído e derrotado
And here I lay fallen and defeated
Eu deixaria tudo para trás
I'd leave it all behind
Por essa minha coisa tola
For this foolish thing of mine
O bufão enviou sua renúncia
The jester sent his resignation
E minha torre está desmoronando no chão
And my tower is crumbling to the ground
E, tanto quanto eu vejo
And as far as I see
Eu preferiria estar no lugar onde você apareceu
I would much rather be in the place you appeared
Como se eu precisasse de uma distração
As if I needed a distraction
Como se eu quisesse um ataque
As if I wanted an attack
Mas um príncipe em perigo precisa de uma donzela para testar
But a prince in distress needs a damsel to test
O que ele sempre temeu
What he always feared
Eu não poderia correr
I couldn't run
Não consegui esconder
I couldn't hide
Ou desviar o olhar se eu tentar
Or look away if I tried to
Me apaixonar
Falling in love
Era outra coisa tola
Was another foolish thing
Que eu realmente nunca precisei
That I never really needed
Mas você foi o primeiro a mudar de ideia
But you were the first to change my mind
Você está me derrubando do meu cavalo
You're knocking me off of my horse
E aqui eu deitei caído e derrotado
And here I lay fallen and defeated
Eu deixaria tudo para trás
I'd leave it all behind
Por essa minha coisa tola
For this foolish thing of mine
Vou fechar a porta
I'll close the door
Colocar na cama
Put it to bed
Minha solidão
My loneliness
Me apaixonar
Falling in love
Era outra coisa tola
Was another foolish thing
Eu nunca precisei
I never really needed
Mas você foi o primeiro a mudar de ideia
But you were the first to change my mind
Você está me derrubando do meu cavalo
You're knocking me off of my horse
E aqui eu deitei caído e derrotado
And here I lay fallen and defeated
E deixaria tudo para trás
And I'd leave it all behind
Por essa minha coisa tola
For this foolish thing of mine
Me apaixonando
Falling in love
Me apaixonando
Falling in love
Por essa minha coisa tola
With this foolish thing of mine
Me apaixonando
Falling in love
Me apaixonando
Falling in love
Por essa minha coisa tola
With this foolish thing of mine
Me apaixonando
Falling in love
Me apaixonando
Falling in love
Me apaixonando
Falling in love
Me apaixonando
Falling in love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Darren Criss e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: