Tradução gerada automaticamente

I Wouldn't Mind The Shackles
Darryl Worley
Eu Não Me Importaria com as Correntes
I Wouldn't Mind The Shackles
Eu sou conhecido por tomar um drink ou doisI've been known to have a drink or two
No conforto da minha casaIn the comfort of my home
Ajuda a minimizar as loucurasIt helps to minimize the crazy things
Que escuto quando estou sozinhoI hear when I'm alone
Você pensaria que agora todo somYou'd think by now that every sound
Não faria a memória dela invadir minha cabeçaWouldn't send her memory crashing through my brain
Eu não me importaria com as correntes se não fosse pelo barulho da correnteI wouldn't mind the shackles if it wasn't for the rattle of the chain
Certas coisinhas que ela costumava dizerCertain little things she used to say
Elas vêm claras e nítidasThey come through loud and clear
É triste, mas eu admito que escuto mais atentamente do que escutavaIt's sad but I admit I listen closer than I did
Quando ela estava aquiWhen she was here
Agora todo barulho soa como a voz delaNow every noise sounds like her voice
E eu fico dividido entre o prazer e a dorAnd I'm torn between the pleasure and the pain
Eu não me importaria com as correntes se não fosse pelo barulho da correnteI wouldn't mind the shackles if it wasn't for the rattle of the chain
Eu não me importaria com as correntes, eu sabia no dia em que ela foi emboraI wouldn't mind the shackles, I knew the day she left
Que eu estaria usando elas até o fim dos temposThat I'd be wearing them until the end of time
Mas cada dia é uma batalha só para manter o peso do meu coraçãoBut every day's a battle just to keep the burden of my heart
De não interferir na minha menteFrom interfering with my mind
É saber que sempre terei seu último adeusIt's knowing that I'll always have her last goodbye
Ecoando nos meus ouvidos, me deixando loucoRinging in my ears, driving me insane
Eu não me importaria com as correntes se não fosse pelo barulho da correnteI wouldn't mind the shackles if it wasn't for the rattle of the chain
Agora parece que toda vez que me viro, aqui vem de novoNow it seems like everytime I turn around here it comes again
Alguém está me contando sobre o novo amor que ela encontrouSomeone else is telling me about the brand new love she wound up in
Eu digo a mim mesmo que todos têm boas intençõesI tell myself they all mean well
Mas eu ainda tremo ao ouvir o nome delaBut I still tremble at the mention of her name
Eu não me importaria com as correntes se não fosse pelo barulho da correnteI wouldn't mind the shackles if it wasn't for the rattle of the chain
Eu não me importaria com as correntes, eu sabia no dia em que ela foi emboraI wouldn't mind the shackles, I knew the day she left
Que eu estaria usando elas até o fim dos temposThat I'd be wearing them until the end of time
Mas cada dia é uma batalha só para manter o peso do meu coraçãoBut every day's a battle just to keep the burden of my heart
De não interferir na minha menteFrom interfering with my mind
É saber que sempre terei seu último adeusIt's knowing that I'll always have her last goodbye
Ecoando nos meus ouvidos, me deixando loucoRinging in my ears, driving me insane
Eu não me importaria com as correntesI wouldn't mind the shackles
Se não fosse pelo barulho da correnteIf it wasn't for the rattle of the chain
Não, eu não me importaria com as correntesNo I wouldn't mind the shackles
Se não fosse pelo barulho da correnteIf it wasn't for the rattle of the chain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Darryl Worley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: