Tradução gerada automaticamente
Brudder, Lasst Uns Gehen
dAartagnan
Irmão, Vamos Embora
Brudder, Lasst Uns Gehen
Quando a noite cai e o fogo queima
Wenn der Abend fällt und die Feuer brennen
Irmãos, vamos embora
Brüder, lasst uns gehen
Quando a jornada mais longa chega ao fim
Wenn die längste Reise findet ein End
É hora de irmos
Ist es Zeit für uns zu gehen
Irmãos, vamos embora
Brüder, lasst uns gehen
Oh, irmãos, vamos embora
Oh, Brüder, lasst uns gehen
Pois o caminho foi longo e estamos voltando para casa
Denn der Weg war weit und wir kehren heim
É hora de irmos
Es ist Zeit für uns zu gehen
Quando uma despedida também é um começo
Wenn ein Abschied auch ein Anfang ist
Irmãos, vamos embora
Brüder, lasst uns gehen
Quando o vento noturno levanta suas velas
Wenn der Nachtwind seine Segel hisst
É hora de irmos
Ist es Zeit für uns zu gehen
Irmãos, vamos embora
Brüder, lasst uns gehen
Oh, irmãos, vamos embora
Oh, Brüder, lasst uns gehen
Pois o caminho foi longo e estamos voltando para casa
Denn der Weg war weit und wir kehren heim
É hora de irmos
Es ist Zeit für uns zu gehen
Nunca mais seremos os mesmos
Nie mehr werden wir dieselben sein
Irmãos, vamos embora
Brüder, lasst uns gehen
Pois a noite escura se aproxima
Denn es bricht die dunkle Nacht herein
É hora de irmos
Es ist Zeit für uns zu gehen
Irmãos, vamos embora
Brüder, lasst uns gehen
Oh, irmãos, vamos embora
Oh, Brüder, lasst uns gehen
O caminho foi longo e estamos voltando para casa
Der Weg war weit und wir kehren heim
É hora de irmos
Es ist Zeit für uns zu gehen
Sim, a estrada continua sem fim
Ja, die Straße gleitet fort und fort
Irmãos, vamos embora
Brüder, lasst uns gehen
Por terras distantes, de lugar em lugar
Weit über Land, von Ort zu Ort
É hora de irmos
Es ist Zeit für uns zu gehen
Irmãos, vamos embora
Brüder, lasst uns gehen
Oh, irmãos, vamos embora
Oh, Brüder, lasst uns gehen
Pois o caminho foi longo e estamos voltando para casa
Denn der Weg war weit und wir kehren heim
É hora de irmos
Es ist Zeit für uns zu gehen
Irmãos, vamos embora
Brüder, lasst uns gehen
Oh, irmãos, vamos embora
Oh, Brüder, lasst uns gehen
Pois o caminho foi longo e estamos voltando para casa
Denn der Weg war weit und wir kehren heim
É hora de irmos
Es ist Zeit für uns zu gehen
Quando a noite cai e o fogo queima
Wenn der Abend fällt und die Feuer brennen
Irmãos, vamos embora
Brüder, lasst uns gehen
Quando a jornada mais longa chega ao fim
Wenn die längste Reise findet ein End
É hora de irmos
Ist es Zeit für uns zu gehen
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de dAartagnan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: