395px

IV

Darwin

IV

Time and time again my head reaches for the kindness of my pillow.
But what's the use of sleeping when there's nothing to wake up for.
Instead of my head, the prints of fists are cast in this pillow.
The last tangible residue of the loss of self control.

While I hate to be affected it's hard to admit it doesn't leave me untouched after all.
In the midst of the essence I flee, sacrifice the true intention to save a fearless moment.

How clear doe you want it?
The compulsive waste of talents, safely tucked away behind excuses.
But who am I to fool myself?
I've wasted more than I deserved

IV

Vez após vez minha cabeça busca a maciez do meu travesseiro.
Mas pra que dormir se não há nada pelo que acordar?
Em vez da minha cabeça, as marcas de punhos estão impressas neste travesseiro.
O último resquício palpável da perda do controle.

Enquanto eu odeio ser afetado, é difícil admitir que isso não me deixa ileso afinal.
No meio da essência eu fujo, sacrifico a verdadeira intenção pra salvar um momento destemido.

Quão claro você quer isso?
O desperdício compulsivo de talentos, bem guardado atrás de desculpas.
Mas quem sou eu pra enganar a mim mesmo?
Eu desperdicei mais do que merecia.