VIII
Darwin
VIII
VIII
Não há nenhum ponto de interrogação, no espancamento de censura do relógio.
There's no question mark, in the reproachful beating of the clock.
Pontualmente registrating o tempo que eu claramente desperdiçada.
Punctually registrating the time I've clearly wasted.
Olhos revelam uma casca de ovo com um olhar concreto.
Eyes reveal an eggshell with with a concrete look.
Frágil como porcelana chinesa, ainda a minha demanda não pode quebrá-lo.
Fragile like Chinese porcelain, still my mand can't break it.
Eu tentei os punhos, o orgulho, as lágrimas, a negação.
I tried the fists, the pride, the tears, denial.
Mas tudo que eu precisava era de um simples sorriso.
But all I needed was a simple smile.
A única coisa que eu amo é o que eu temo.
The thing I love is what I fear.
Medo que eu segurar, eu estrangular.
Afraid I'd hold, I'd strangle.
A pintura meramente ilustra a que rompeu a parede.
The painting merely illustrates the one that broke the wall.
Há mais ninguém além de você.
Is no one else but you.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Darwin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: