Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 284

In To The Dark

Darwin's Waiting Room

Letra

Para Dentro da Escuridão

In To The Dark

Eu já estive preso aos laços da amizadeI was once betrothed to the bonds of friends
Mas a vida é curta demais pra segurarBut life too short to hold
Me ajude a ir... emboraHelp me, to go ... away

Uau, vagando em busca de calorWoo-wee, wander for warmth
O frio se espalha pelo meu corpo como um câncerCold spreads throughout my body like cancer
Consumido por uma pergunta, questionando a respostaConsumed by a question, innately question the answer
Um encantador, viajando em busca da verdade, portal a portalAn entrancer, traveling for truth portal to portal
Pra acalmar o paralelo, céu e inferno, seremos imortais?To quell the parallel, heaven and hell, are we immortal?
Uma pedra de passagem de carne e ossoA stepping stone of flesh and bone
Um corpo emprestado pra servir ao nosso próprioA body loaned to serve our own
Pra expiar é o tom subjacente, não adieTo atone is the undertone, don't postpone
Porque a morte toca como o telefone'Cause death keeps ringing like the telephone
Veja, eu não sei pra onde estou indoSee, I don't know what direction I am heading
Não sei se tem algo que estou esquecendoI don't know if there's something I'm forgetting

Antes de me entregar à escuridão, meu maior medo é me perderBefore I give in to the dark, my greatest fear is being lost
Me ajude a esquecer que estou quase indoHelp me forget I'm almost gone
Antes de me entregar à escuridãoBefore I give in to the dark

Nós somos uma esperança perdidaWe are forlorn hope
Ela não para, o tormento me dá maneiras de fazer as pazesShe doesn't stop, the torment hands me ways to make peace
Comigo mesmoWith myself

Você se lembrou de mimYou remembered me
Nossas memórias passam como filmesOur memories play like motion pictures
O amor era limitado, dor e luta eram constantesLove was limited, pain and struggle were fixtures
Eu te vejo como te conheci, refletindo como um espelhoI view you as I knew you, reflecting like a mirror
Meus olhos são as janelas da sua alma, ficando mais clarosMy eyes are the windows to your soul, becoming clearer
Sem um traço de tempo e espaçoWithout a trace of time and space
Eu vejo seu rosto, o rosto de um anjoI see your face, an angel's face
Você e eu simplesmente não conseguimos apagarYou and I just can't erase
O encontro no seu lugar de descansoThe meeting at your resting place
E agora eu sei pra onde estou indoAnd now I know what direction I am heading
Agora eu sei que você é a pele que eu venho deixandoNow I know you're the skin that I've been shedding

No momento em que te vi, abri meus olhos e de repente percebi queThe moment I saw you I opened my eyes and suddenly realized thatI was to
Eu estava tão envolvido no fato de que já estou morto. Seu... ERRADO!be ingrossed in the fact that I'm already dead. Your ... WRONG!

É o fim ou apenas o começo?Is this the end or only the beginning?
É o fim ou apenas o começo?Is this the end or only the beginning?
É o fim ou apenas o começo?Is this the end or only the beginning?
É o fim ou apenas o começo?Is this the end or only the beginning?
Perdidos?, isso é tudo um sonho? EstamosLost?, is this all a dream are we
Perdidos?, isso é tudo um sonho? EstamosLost?, is this all a dream are we
Perdidos?, isso é tudo um sonho? EstamosLost?, is this all a dream are we
Perdidos?, isso é tudo um sonho? EstamosLost?, is this all a dream are we
PerdidosLost




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Darwin's Waiting Room e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção