Tradução gerada automaticamente

Change (CD only)
Das EFX
Mudança (CD apenas)
Change (CD only)
Intro/Refrão: (*sample de "Sail Away Sweet Sister" do Queen*)Intro/Chorus: (*sample of Queen's "Sail Away Sweet Sister"*)
Ei, pequena, você tá mudandoHey little babe, you're changin
Amor, você tá se sentindo mal?Babe are you feelin sore?
Não adianta dançarAin't no use in dancin
Não quero mais brincarDon't wanna play no more
*repete x3**repeat x3*
Verso 1: DrayzVerse 1: Drayz
Então, e aí, como você tá?Well yo, yo, waddup?
Boo, como você tá? Vamos andar e conversarBoo, how ya doin? Let's go walk and talk
Olha, não tô aqui pra enrolar, quero ser breveSee I ain't about to hawk, I plans to make this short
Olha, eu estive (onde?) no esgoto, de boa com a galera (verdade)See I been (where?) in the sewer liggity layin with the crew (true)
e observando todas as mudanças que você tá passandoand wiggity watchin all the changes that you're goin thru
Agora anda, primeiro de tudo, dá pra ver que você tá se sentindo malNow walk, first of all we all can tell you're feelin sore
e isso é certo, agora tá crua como antesand that's for sure, niggity now raw like how you was before
Eu te vi no ano passado, mudando do que era antesI saw you last year, change from the past year
Acelerou, sabia que você não ia durar aquiHit the fast gear, kniggity knew you couldn't last here
Você passou por aqui, teve que te segurarYou piggity past here, higgity had to hold you down
mas então você virou e começou a se mostrar na cidadebut then you turned around and stiggity started standing cross town
Você tá ganhando uma má fama na velocidadeYou gettin a bad name in the fast lane
Tô vendo que você não é mais a mesma e isso é uma penaGettin a bad frame, niggity not the same and that's a damn shame
Refrão (x2)Chorus (x2)
Verso 2: SkoobVerse 2: Skoob
YoYo
E aí, garota, qual é a boa? Não ouvi de você há um tempoShorty rappin what the deal? Iggity ain't heard from me in a while
Olha, uma vez homem, duas vezes criança, mas no seu caso tá bem doidoSee, once a man and twice a child but in your case it's wiggity wild
Vamos quebrar o gelo e acender essa ervaLet's break the ice and liggity light this weed
Lembra quando você me ensinava quando era só uma semente?Remember you was schoolin me when you was only a seed
Agora é hora de te ensinar porque eu sou um cara verdadeiroNow it's time to school you cos see I'm a nigga that's true
Se a gente não viu nas ruas, minha galera, a gente ouviu de vocêIf we ain't see it in the streets, my crew, we heard it from you
Alguns não conseguiam entender porque você foi criada na ruaA few couldn't understand cos you was raised in the street
Cada um no seu canto, onde você colocou seu chapéu era sua casaTo each his own, whiggity where you layed your hat was your home
Ninguém vê o mar brilhante, você foi a estrela na TVNone see the shining sea, you been the star on TV
Olha, eu só te conhecia de vista até conhecer meu mano PSee I only knew you by face til I met my nigga P
Ele me apresentou a você, me disse pra brilharPiggity put me on to you, tiggity told me to shine
Então quando você teve tempo, eu tinha a rimaSo when you had the time, iggity I had the rhyme
Comecei a andar com a molecada e acompanhar as tendênciasStarted runnin with them kids and keepin up with them trends
Nunca levei como uma ofensa porque eu e você éramos só amigosI never took it as a diss cos me and you was just friends
Mas agora seu cara te colocou em umas paradas estranhasBut now your man's got you on some other garbage
C. Deloris Tucker te fez pensar em acusações de assassinatoC. Deloris Tucker got you thinkin murder charges
Além disso, aqueles mesmos caras te viraram as costas, te desmerecendoPlus them same cats flipped on you, dissin you
Porque sua amostra diz "Você não é original", eu queria me livrar de vocêCos you're sample says "You ain't original", I wanted to get rid of you
Mas quem diria que você tentaria jogar dos dois lados?But who would figure you would try to play both sides?
Você se ilude, olha sua reflexão pelos meus olhos, sem mentirasYou honey rides, you look at your reflection through my eyes, no lies
Refrão (x2)Chorus (x2)
Verso 3: Drayz, SkoobVerse 3: Drayz, Skoob
E não, caraAnd naw man
Agora algumas pessoas estão tentando te banir, mas não entendem vocêNow some people are tryin to ban you but they don't understand you
Como eu e meu mano entendemos, com todo o drama que você passouLike me and my man do, when all the drama that you ran thru
(Então, obrigado) pelo Benz, obrigado pelas rodas e Timbs(So thankyou) for the Benz, thankyou for the rims and Timbs
Obrigado pelos amigos, obrigado pelas grana que eu gastoThankyou for the friends, thankyou for the ends that I spend
Obrigado pela erva e por todas as vezes que você me levou pra foraThankyou for the weed and all the times you took me overseas
E obrigado pelos sonhos e por todos os fãs que eu agradoand thankyou for the dreams and all the fans that I please
Valeu a todos os hardcore, obrigado por me deixar ser um membroThanks from all hardcore, thanks for lettin me be a member
e obrigado por me deixar tocar na sua festa, garota, só lembre-seand thanks for lettin me rock your party, shorty just remember
Eu vou ser gentil quando você estiver cansada, porque você é um diamante brutoI'll be tender when you're weared, for you's a diamond in the rough
Você quer se foder, eu sei que você tá se sentindo mal, mas fica na suaYou want the fuck, I know you feel sore but higgity hush
Querida, não tentaBiggity baby you diggity don't try
Vamos te segurar até o dia que a gente morrerWe're gon' held you down til the diggity day that we die



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Das EFX e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: