Tradução gerada automaticamente
WZF?! 2.4 (feat. Alligatoah)
Das Lumpenpack
WTF?! 2.4 (feat. Alligatoah)
WZF?! 2.4 (feat. Alligatoah)
Olhos abertos, seu Armstrong, estamos de voltaAugen auf, Herr Armstrong, wir sind wieder da
Sem tempo pra café, mesma merda, ano diferenteKeine Zeit für Kaffee, gleiche Scheiße, anderes Jahr
Arranca a folha do calendário e levanta as persianasReiß das Kalenderblatt herunter und die Jalousien auf
Setembro tá acabando, a catástrofe tá em andamentoDer September nimmt ein Ende, die Katastrophe ihr'n Lauf
Você dormiu bem, nós sonhamos malDu hast gut geschlafen, wir hab'n schlecht geträumt
O oposto de FOMO, queríamos ter perdido algoDas Gegenteil von FOMO, hätten gerne was versäumt
E 20-24 se escreve sozinho de novoUnd 20-24 schreibt sich wieder von allеin
Aviso de gatilho: merda, Billie, vamos entrarTriggerwarnung: Scheiße, Billiе, wir geh'n rein
Que porra é essa?Was zum Fick?
Que porra é essa?Was zum Fick?
Que porra é essa?Was zum Fick?
Que porra é essa?Was zum Fick?
Uma forca balança no vento por causa de ovos e gasolinaEin Galgen weht im Fahrtwind wegen Eiern und Benzin
Agricultores revoltados com o trator indo pra BerlimAufgebrachte Bauern mit dem Trecker nach Berlin
Panfletos com suástica, mas sem consequênciaFlugblätter mit Hakenkreuz, doch ohne Konsequenz
Em Potsdam, os fascistas jogam nova conferência de WannseeIn Potsdam spiel'n Fachos neue Wannseekonferenz
Em algum lugar uma enchente, em outro uma eleiçãoIrgendwo ein Hochwasser, irgendwo 'ne Wahl
Beckenbauer morre, Bubatz é legalBeckenbauer stirbt, Bubatz ist legal
Raab tá de volta, Oasis estão em pazRaab ist wieder da, Oasis sind versöhnt
Mockridge continua sendo um babaca, a gente já se acostumouMockridge bleibt ein Wichser, man hat sich dran gewöhnt
Que porra é essa?Was zum Fick?
Que porra é essa?Was zum Fick?
Que porra é essa?Was zum Fick?
Que porra é essa?Was zum Fick?
Dois velhinhos senis gostariam de ser presidentesZwei senile Rentner wär'n gerne Präsident
Um só percebe quando chama Selenskyj de PutinDer eine checkt es erst, als er Selenskyj Putin nennt
O outro é condenado, mas isso não muda nadaDer andre wird verurteilt, doch es ändert ein'n Dreck
Ele só continua falando besteira e se afastandoEr dreht einfach weiter hohl und sich leider einmal weg
A gente aponta o dedo, ri que eles não veemWir zeigen mit dem Finger, lachen, dass sie es nicht seh'n
E depois vota no Björn Höcke como chanceler em potencialUnd wähl'n dann Björn Höcke zum Reichskanzler in spe
Se você existir, Deus, manda mais um filhoSollte es dich geben, Gott, dann schick noch ein'n Sohn
Algum super-herói, se precisar, o homem na luaIrgendein'n Superheld, zur Not den Mann im Mond
Que porra é essa?Was zum Fick?
Quantas notícias chocantes cabem em uma tela plana?Wie viele Schockmeldung'n passen auf ein'n Flatscreen?
Que porra é essa?Was zum Fick?
Como eu vou tirar carros pegando fogo do chão?Wie soll ich brennende Karren denn aus dem Dreck zieh'n?
Que porra é essa?Was zum Fick?
Precisamos do Homem-Aranha, Jesus e eu em um timeMan bräuchte Spiderman, Jesus und mich im Tagteam
Que porra é essa?Was zum Fick?
Que porra é essa?Was zum Fick?
Não aguento mais, não aguento maisIch kann das nicht mehr, ich kann das nicht
Merda diferente, mesma merda, tudo merdaDifferent shit, same shit, alles Shit
Não aguento mais, não aguento maisIch kann das nicht mehr, ich kann das nicht
Pode ser diferente? Pode ser diferente? EhKann das anders? Kann das anders? Eh
Não aguento mais, não aguento mais (Que porra é essa?)Ich kann das nicht mehr, ich kann das nicht (Was zum Fick?)
Grande poder, grande—, não me sinto responsávelGreat power, great—, ich fühl' mich nicht verantwortlich
Não aguento mais, não aguento mais (Que porra é essa?)Ich kann das nicht mehr, ich kann das nicht (Was zum Fick?)
Pode ser diferente? Pode ser diferente?Kann das anders? Kann das anders?
Acho que já vi de tudoIch glaub', ich hab' alles geseh'n
E iria embora de novoUnd würd direkt wieder geh'n
Dou a essa terra no máximo dois de dez estrelasIch geb' dieser Erde von zehn ganzen Sternen höchstens zwei
Porque acho que já vi de tudoDenn ich glaub', ich hab' alles geseh'n
E não posso recomendarUnd kann's nicht weiterempfehl'n
Vocês perderam um cliente pro luarIhr habt an den Mond einen Kunden verloren
Só volto quando os anjos merecerem morrerIch komme erst wieder when angels deserve to die
Eles me ouvem gritar (Acorda, os anjos merecem morrer)Sie hör'n mich schrei'n (Wake up, angels deserve to die)
Na linha de atendimento (Acorda, os anjos merecem morrer)An der Service-Line (Wake up, angels deserve to die)
Só volto quando os anjos merecerem morrerIch komme erst wieder when angels deserve to die



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Das Lumpenpack e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: