Tradução gerada automaticamente

Who's That? Brooown!
Das Racist
Quem é Esse? Marronzão!
Who's That? Brooown!
Quem é esse? marronzão!Who's that? brooown!
Elvis marrom, não consigo evitarBrown elvis, i can't help it
Larry Bird marrom no Celtics de 97Brown larry birdie on the '97 celtics
Tudo marrom, melhor do que você já viuAll brown everything, better than you ever seen
Nunca viu nada igual a issoNever have you ever seen anything like it
Você gosta? ah, eu acho que você gostaDo you like it? oh, i think you like it
Talvez você devesse comprar, você provavelmente deveria comprarMaybe you should buy it, you should probably buy it
Eu juro que vendo como água, vendo como sexo, cheiro de sexoI swear i sell like wet sell, sell like sex sell, smell like sex smell
Eu juro que vou como carro vai, me movo como carga, tão devagarI swear i go like cars go, move like cargo, so retardo
Sempre avançando, nunca durmo, como um tubarão, manoAlways move forward, never sleep, like a shark, bro
Sempre com minha galera, tipo 'yar', mano, vocês brilhamAlways with my people like yar, bro, y'all glo
Quem é esse? marronzão!Who's that? brooown!
Bem, quem é esse, marrom, no centro como a JulieWell who's that, brown, downtown like julie
Gatas britânicas mestiças me deixam entrar na 'coochie'Mixed-race british chicks let me in they coochie
Tipo, quem é ele? heems? é, ele tá de boaLike who he? heems? yeah, he a'ight though
Joga como o Michael, a vida é um ciclo cruelBall like michael, life's vicious cycle
Chickety choco, a galinha de chocolateChickety choco, the chocolate chicken
Metade choco taco, um quarto índio chippewaHalf choco taco, quarter chippewa indian
Mel Gibson judeu de pele escuraBlack-tinted jewish mel gibson
Kool A.D. juice man, soando como SimpsonKool a.d. juice man, sounded like simpson
Quem é esse? marronzão!Who's that? broown!
Agora, o que o marrom pode fazer por você?Now what can brown do for you?
O que o marrom fez por mim ultimamente?What has brown done for me lately?
Agora alguns podem, eu digo, me chamar de heemsNow some may, i say, call me heems
A palavra é a erva e eu sou profundo como cremeThe word is the herb and i'm deep like cream
A verdade como Bruce, sim, Baker e ClaptonThe truth like bruce, yes baker and clapton
Cruzo a rua, tô de carona em um MagnumCruisin' down the block i'm ridin' shotty in a magnum
Celebridade da internet como Dallas Penn e RaffiInternets celebrity like dallas penn and raffi
Pessoa de cor, você não pode me ver, entendeu?Person of color, you can't see me, copy?
Mato a batida, sim, instrumental nazistaMurder the beat, yes instrumental nazi
Poppy, fuma essa parada que vem de sementes de papoulaPoppy, smoke that shit that come from poppy seeds
Isso é entretenimento de gananciosos e-n-t-e-r-t-a-i-n-m-e-n-tThis is greedhead e-n-t-e-r-t-a-i-n-m-e-n-t
Mt3, mp3, então você é pc ou m-a-c?Mt3, mp3, so you pc or m-a-c?
É, isso é um macbookYeah, that's a macbook
O que o marrom pode fazer por você?What can brown do for you?
O que o marrom fez por mim ultimamente?What has brown done for me lately?
Quem é esse? marronzão!Who's that? brooown!
O que o marrom pode fazer por você?What can brown do for you?
O que o marrom fez por mim ultimamente?What has brown done for me lately?
Quem é esse? marronzão!Who's that? brooown!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Das Racist e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: