Tradução gerada automaticamente

Out Of Control
Dash & Will
Fora de Controle
Out Of Control
Quando eu subo nas nuvens, nunca quero descer daquiWhen i get on the clouds, never want to get down from here
Apaga as luzes da cidade, começa a festa porque agora estamos aquiDim the city light, start the party 'cos now we're here
E antes de você dizer que sabe, vamos deixar isso claro (claro)and before you say you know, lets get this clear (clear)
Que não vamos pra casa hoje à noite,That we aint going home tonight,
Vamos ousar desaparecer, desaparecer...We're gonna dare to disappear, disappear...
REFRÃOCHORUS
A gente quer sair do controle (fora de controle)We would like to get out of cotnrol (out of control)
E se você curtir, eu te levo pra estrada (pra estrada, pra estrada)and if you like that i will take you on the road (the road, the road)
Quando eu começo uma briga, é porque eu quero sair... daquiWhen i start a fight, its 'cos i wanna get out... of here
Apaga as luzes da cidade, começa a festa porque agora, estamos aquiDim the city light , start the party cos now, we're here
E antes de você dizer que sabe, vamos deixar isso claro (claro)and before you say you know, lets get this clear (clear)
Que não vamos pra casa hoje à noite,That we aint going home tonight,
Vamos ousar desaparecer, desaparecer...We're gonna dare to disappear, disappear...
REFRÃOCHORUS
A gente quer sair do controle (fora de controle)We would like to get out of control (out of control)
E se você curtir, eu te levo pra estrada (pra estrada, pra estrada)and if you like that i will take you on the road (the road, the road)
ÉYEAH
A gente quer sair do controle (fora de controle)We would like to get out of control (out of control)
E se você curtir, eu te levo pra estrada (pra estrada, pra estrada)and if you like that i will take you on the road (the road, the road)
A gente quer sair do controle (fora de controle)We would like to get out of control (out of control)
E se você curtir, eu te levo pra estrada (pra estrada, pra estrada)and if you like that i will take you on the road (the road, the road)
ÉYEAH
A gente quer sair deWe would like to get out of
A gente quer sair deWe would like to get out of
A gente quer sair do controleWe would like to get out of control
Pra sair do controleTo get out of control
Fora de controleOut of control
Fora de controleOut of control



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dash & Will e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: