I know About You
Dashboard Confessional
Eu Sei Sobre Você
I know About You
Eu sei sobre você
I know About You
Bem eu conheço o problema quando o problema começa
Well I know the trouble when the trouble starts,
E eu conheço so sinal de um coração desgarrado
And I know the signal of a straying heart,
E eu conheço o despertar de uma cruz dupla
And I know the stirrings of a double cross,
E eu vejo surgir a suspeita ao seu redor
And I see suspicion arise around you.
Eu sei que a conversa que ele começa a arrastar-se
I know the chatter as it starts to creep,
Eu sei que as paredes como eles tocam e repetem
I know the walls as they ring and repeat,
Eu conheço os segredos que eles foram feitos para manter
I know the secrets they were meant to keep
E eu vejo a suspeita surgir
And I see suspicion arise
É uma vergonha
It's a shame,
Eu sei
I know,
Mas isso tudo balança realmente devagar
But it all shakes out real slow,
Quando todas as loucuras do seu fim de semana
When all the follies of your weekend
Grudam como fumaça na sua roupa
Hang like smoke onto your clothes,
E a vergonha disso cresce
And the shame of it grows
Quando você sussura bem e devagar
When you whisper it nice and low
Mas todas as paredes tem orelhas meu querido
But all the walls have ears my darling
E todas as coisas más ficam desconhecidas
And all bad things get known
E eu sei sobre você
And I know about you
Eu conheço o teto quando ele começa a queimar
I know the ceiling when it starts to burn,
Eu conheço a estação quando ela começa a virar
I know the season when it starts to turn,
Eu conheço as estampas que o perverso aprende
I know the patterns that the wicked learn,
Eu vejo a suspeita surgir ao seu redor
I see suspicion arise around you
Eu conheço a cortina e o jeito que ela cai
I know the curtain and the way it falls,
Eu conheço a carga e a dor que isso puxa
I know the burden and the pain it draws,
Eu sei que você está arrependido por algo mas eu não sei por que
I know you're sorry for something but I dont know why
Yeah é uma vergonha, eu sei
Yeah it's a shame, I know
Mas isso tudo balança realmente devagar
But it all shakes out real slow
Quando as loucuras do seu fim de semana
When the follies of your weekend
Gruda como fumaça nas suas roupas
Hang like smoke onto your clothes
E a vergonha disso crece
And the shame of it grows
Quando você sussura isso bem e devagar
When you whisper it nice and low
Mas todas as paredes tem orelhas meu querido
But all the walls have ears my darling
E todas as coisas más ficam desconhecidas
And all bad things get known
E eu sei sobre você
And I know about you.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dashboard Confessional e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: