Côté Banjo, Côté Violon
Joe Dassin
Lado do Banjo, Lado do Violino
Côté Banjo, Côté Violon
Eu nasci em uma cidade onde tudo é alto
Je suis né dans une ville où tout est haut
Sob as cinquenta estrelas de uma bandeira
Sous les cinquante étoiles d'un drapeau
Minha infância está brincando em algum lugar da noite
Mon enfance joue quelque part dans la nuit
Em um patamar de escada de incêndio
Sur un palier d'escalier d'incendie
Mas foi na França que tive meus quinze anos
Mais c'est en France que j'ai eu mes quinze ans
Noites dançantes, beijos de iniciante
Soirs de danses, baisers de débutants
Primeiro lugar em ingles
La première place en anglais
O primeiro amor em francês
Le premier amour en français
Do lado do banjo há sempre a baía de São Francisco
Côté banjo there's always St. Francisco Bay
Do lado do violino, sempre Paris em maio
Côté violon toujours Paris au mois de mai
Em termos de razão, às vezes sinto que de outro lugar
Côté raison, je me sens quelquefois d'ailleurs
Mas daqui do lado do coração
Mais d'ici côté cœur
E eu gosto de banjo ao lado dos grandes juramentos em um arranha-céu
Et j'aime côté banjo les grands serments sur un gratte-ciel
Do lado do violino, os jantares à luz de velas
Côté violon les petits dîners aux chandelles
Do lado das garotas, estou em todos os lugares ao mesmo tempo
Côté nana je suis de partout à la fois
Mas daqui perto de você
Mais d'ici côté toi
Alguns vão a Cannes para acabar com suas vidas
Certains vont à Cannes pour finir leur vie
Outros fazem fila na Califórnia
D'autres se rangent en Californie
Mas quando chegará a hora de se aposentar
Mais quand viendra l'heure de me retirer
Eu sem dúvida ficaria muito irritado
Je serais sans doute bien embêté
A menos que talvez eu vá passar feliz
A moins peut-être que j'aille passer gaiement
Minha aposentadoria em um veleiro branco
Ma retraite sur voilier tout blanc
E fluir dias pacíficos
Et couler des jours pacifiques
No meio do céu atlântico
Au milieu du ciel atlantique
Do lado do banjo há sempre a baía de São Francisco
Côté banjo there's always St. Francisco Bay
Do lado do violino, sempre Paris em maio
Côté violon toujours Paris au mois de mai
Em termos de razão, às vezes sinto que de outro lugar
Côté raison, je me sens quelquefois d'ailleurs
Mas daqui do lado do coração
Mais d'ici côté cœur
E eu gosto de banjo ao lado dos grandes juramentos em um arranha-céu
Et j'aime côté banjo les grands serments sur un gratte-ciel
Do lado do violino, os jantares à luz de velas
Côté violon les petits dîners aux chandelles
Do lado das garotas, estou em todos os lugares ao mesmo tempo
Côté nana je suis de partout à la fois
Mas daqui ao lado de você
Mais d'ici côté toi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joe Dassin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: