395px

Joe Macho

Joe Dassin

Joe Macho

Le grand Joe Macho, un loup solitaire,
Était toujours en galère
Et quand il sortait chasser la femelle
On entendait son cri sensuel

Ah ououou ou-ou-ou
Ah ououou ou-ou-ou
J'ai mon fusil à six coups
Aou Aou Aou...

La jolie Marie avait le feu aux reins
Son mari était marin
Quand elle a vu Joe entrer dans sa chambre
La mignonne a planqué son alliance

Ah ououou ou-ou-oui
Jaillit ce cri dans la nuit
Joe est revenu souvent
Et puis un soir on frappe au plus mauvais moment

"Ciel, mon mari!" a crié Marie
Qui était physionomiste
Il lui a dit: "J'te croyais fidèle"
Elle répondit: "Je le croyais aussi"

"Joe pas un geste ou tu meurs!"
Dit le trompé au trompeur
Maintenant tu vas payer
Il visait bas, il l'a touché au pied

Alors Joe a filé dans le noir
Nu comme un vers, boîtant comme un canard
Et toute la ville l'a entendu pousser
Ce cri déchirant du chien blessé
Ah ououou ou-ou-ou
"J'était prévenu après tout
Marie m'avait bien juré
Que son mari ne savait pas tirer"

Joe Macho

O grande Joe Macho, um lobo solitário,
Sempre estava na pior
E quando saía pra caçar a fêmea
Ouvíamos seu grito sensual

Ah ououou ou-ou-ou
Ah ououou ou-ou-ou
Tô com meu revólver de seis tiros
Aou Aou Aou...

A linda Marie estava pegando fogo
Seu marido era marinheiro
Quando ela viu Joe entrar no quarto
A bonitona escondeu sua aliança

Ah ououou ou-ou-oui
Esse grito ecoou na noite
Joe voltou várias vezes
E então uma noite bateu na hora errada

"Céus, meu marido!" gritou Marie
Que era boa de cara
Ele disse: "Te achava fiel"
Ela respondeu: "Eu também achava"

"Joe, não se mexe ou você morre!"
Disse o traído pro traidor
Agora você vai pagar
Ele mirou baixo, acertou no pé

Então Joe saiu correndo na escuridão
Nu como um verme, mancando como um pato
E toda a cidade ouviu ele gritar
Esse grito cortante do cachorro ferido
Ah ououou ou-ou-ou
"Eu fui avisado, afinal
Marie me jurou direitinho
Que seu marido não sabia atirar"