395px

Os Dias Vão Embora Iguais

Joe Dassin

Les Jours S'en Vont Pareils

Le vent vient de la mer,
La vague suit son cours...
Une femme aux yeux verts
A rit de mes amours.

Et mes souliers jamais ne finiront de voyager,
Les jours s'en vont pareils.
Et je n'ai sur le dos qu'un peu de soleil
Qui m'a cuivré la peau.
Et mes souliers jamais ne finiront de voyager

Le temps use la vie, le temps use l'amour,
Il n'est jamais de retour.
Et si je n'emporte rien dans mes mains,
C'est qu'au dernier matin -

Je m'en irais nu, comme je suis venu,
Combien j'ai vu de villes qui mènent à des faubourgs,
À des gens si dociles qu'ils travaillent toujours...
Et mes souliers jamais ne finiront de voyager.

Emporte le coton, emporte le blé;
Quand revient la saison, il faut recommencer.
Et mes souliers jamais ne finiront de voyager,
De voyager...

Os Dias Vão Embora Iguais

O vento vem do mar,
A onda segue seu curso...
Uma mulher de olhos verdes
Riu dos meus amores.

E meus sapatos nunca vão parar de viajar,
Os dias vão embora iguais.
E eu só tenho nas costas um pouco de sol
Que bronzeou minha pele.
E meus sapatos nunca vão parar de viajar.

O tempo desgasta a vida, o tempo desgasta o amor,
Nunca volta atrás.
E se eu não levo nada nas mãos,
É que na última manhã -

Eu irei nu, como cheguei,
Quantas cidades eu vi que levam a subúrbios,
A pessoas tão dóceis que trabalham sempre...
E meus sapatos nunca vão parar de viajar.

Leve o algodão, leve o trigo;
Quando a estação volta, é hora de recomeçar.
E meus sapatos nunca vão parar de viajar,
De viajar...

Composição: