Tradução gerada automaticamente

The Change
Joe Dassin
A Mudança
The Change
Quero falar com você sobre a época do anoI wanna talk to you about the time of the year
que chamamos de outonowe call it the fall
É um tempo em que você pode sentir uma mudança chegandoIt's a time when you can feel a change coming
Como às vezes, no final da tardeLike sometimes late in the evening
Você sente um ventinho frescoYou can feel a little brisk air
Cutucando a nucaNipping at the back of your neck
Meio que faz você querer encolher os ombrosKind of make you wanna scrunch up your shoulders
E colocar um moletom jeans em volta de vocêAnd put a blue jeans jumper up around you
Você pode sentir isso nos ossosYou can feel it in your bones
Sabe que uma mudança vai chegarYou know a change is gonna come
Uma pequena mudança nunca fez mal a ninguémA litte change never done nobody no harm
É uma época que sempre me faz pensar emIt's the time always makes me think about
Velhos vagabundos sentados ao redor das fogueiras à noiteOld hobo's sitting out around the camp fires at night
Outono e mais café em uma lata velha tentando se aquecerFall and some more coffee in an old tin can trying to keep warm
Escute elesListen to them
Mas também é um tempo em que eu fico inquietoBut it is also a time when I get a restless feeling
Me faz querer pegar um trem de carga e viajar pra algum lugarMakes me wanna just get on a freight train and ride somewhere
Como se houvesse algo em algum lugarLike there is something somewhere
Dizendo venha me ver e me conheçaSaying come see about me and check me out
Você pode sentir isso nos ossos, oh sim, podeYou can feel it in your bones oh yes you can
Sabe que uma mudança vai chegarYou know a change is gonna come
Uma pequena mudança nunca fez mal a ninguémA little change never done nobody no harm
É uma época em que se você sair na florestaIt's a time if you go out in the woods
Pode ver as folhas mudando de corYou can see the turning of the leaves
E tem um cheiro bom pra vocêAnd a kind of smells good to you
ÉYeah
Mas não dura muitoBut it don't last long
Pois você sabe que o inverno vem pesado sobre vocêFor you know it winter's come clamping down on you
E você está se encolhendo no seu casacoAnd you are hovering in your coat
Tentando se manter aquecidoTrying to keep yourself warm
Mas é um bom momentoBut it's a good time
É uma boa coisaIt's a good thing
É uma mudançaIt's a change
Você pode sentir isso nos ossosYou can feel it in your bones
Sabe que uma mudança vai chegarYou know a change is gonna come
Uma pequena mudança nunca fez mal a ninguémA little change never done nobody no harm



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joe Dassin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: