Wahre Liebe Ist Ganz Leise
Ich denk an alte Zeiten
Und wie in einem Film
Ziehen tausend Kleinigkeiten
Dabei durch meinen Sinn.
Die viel zu lauten Schwüre,
Wie man sich doch liebt,
Wenn man ist aus der Türe
Es schon die Nächste gibt.
Ein stilles Glück habe ich schon immer gewollt,
Ich bin am Ende meiner Reise.
Ein Blick von dir sagt mir viel mehr als ein Wort,
Denn wahre Liebe ist ganz leise.
Es gibt so viel zu schweigen.
Ich tue das mit Gefühl.
Wie anders soll ich dir zeigen,
Was ich dir sagen will.
Ich will nicht Schlösser bauen
Und kein Paradies.
Es reicht, dir zu vertrauen
Und daß du mich liebst.
Ein stilles Glück habe ich schon immer gewollt.
Ich bin am Ende meiner Reise.
Ein Blick von dir sagt mir viel mehr als ein Wort,
Denn wahre Liebe ist ganz leise.
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la
O Verdadeiro Amor É Bem Silencioso
Eu penso em tempos antigos
E como em um filme
Mil pequenas coisas
Passam pela minha mente.
Os juramentos muito altos,
Como se ama de verdade,
Quando se sai pela porta
Já tem outro por aí.
Um amor tranquilo eu sempre quis,
Estou no fim da minha jornada.
Um olhar seu diz muito mais que uma palavra,
Pois o verdadeiro amor é bem silencioso.
Tem tanta coisa pra calar.
Eu faço isso com emoção.
Como posso te mostrar
O que quero te dizer?
Não quero construir castelos
E nem um paraíso.
Basta confiar em você
E saber que você me ama.
Um amor tranquilo eu sempre quis.
Estou no fim da minha jornada.
Um olhar seu diz muito mais que uma palavra,
Pois o verdadeiro amor é bem silencioso.
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la