Tradução gerada automaticamente

New Highway
Dave Alvin
Nova Estrada
New Highway
Bem, eu tô saindo essa manhã, amorWell I'm leavin' this mornin' baby
Vou pegar essa nova estradaGonna ride that new highway
É, eu tô saindo essa manhã, amorYeah I'm leavin' this mornin' baby
Vou pegar essa nova estradaGonna ride that new highway
E quanto mais você chora, mais você vai me afastar.And the more you cry the more you gonna drive me away.
Eu não tenho famíliaI ain't got no family
Não tenho esposa nem filhoAin't got no wife or no child
Eu não tenho famíliaI ain't got no family
Não tenho esposa, nem filhoAin't got no wife, no child
Não tenho religião, só tô aqui vivendo à toa.Ain't got no religion, I'm just out here runnin' wild.
Bem, o homem rico tem dinheiroWell a rich man's got money
E o homem pobre só tem sua almaAnd a poor man's only got his soul
É, o homem rico tem o dinheiro, amorYeah rich man's got the money baby
O garoto pobre só tem sua almaPoor boy only got his soul
Mas eu tenho essa nova estrada e não me importo pra onde vou.But I got this new highway and I don't care where I go.
Bem, essa nova estrada, amorWell this new highway baby
Me leva de cidade em cidadeTakes me from town to town
É, essa nova estrada, amorYeah this new highway baby
Me leva de cidade em cidadeTakes me from town to town
Onde algum doce anjo sempre me deixa descansar.Where some sweet angel always lets me lay down.
Bem, minha mulher do Kansas temWell my Kansas woman's got
A pele tão branca quanto a neveSkin as white as snow
É, minha garota de Kansas City temYeah my Kansas City baby's got
A pele tão branca quanto a neveSkin as white as snow
Mas minha mulher de Deep Ellum tem cabelo tão negro quanto carvão.But my Deep Ellum woman's got hair as black as coal.
Bem, seus amantes vão te deixar, amorWell your lovers will leave you baby
Bons amigos vêm e vãoGood friends will come and go
É, seus amantes vão te deixar, amorYeah your lovers will leave you baby
Bons amigos vêm e vãoGood friends come and go
Mas essa nova estrada é o melhor amigo que eu já conheci.But this new highway's the best friend I've ever known.
Agora o sol dourado tá se pondo, amorNow the gold sun's settin' baby
A lua prateada tá surgindoSilver moon on the rise
É, o sol dourado tá se pondo, amorYeah the gold sun's settin' baby
A lua prateada tá surgindoSilver moon on the rise
Vou andar por essa estrada até o dia em que eu morrer.Gonna ride this highway 'til the day I die.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dave Alvin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: