Tradução gerada automaticamente

No More Mysteries
Dave Davies
Sem mais mistérios
No More Mysteries
De pé aqui na chuva fria, fria, esperando por horasStanding here in the cold, cold rain, waiting 'round for hours
Mas meu amor por você ainda permaneceBut my love for you still remains
Eu te vejo como mais do que um amigoI see you as more than a friend
Eu sei que ainda tenho muito que aprender, mas estou feliz por ter te encontradoI know I still got a lot to learn but I'm glad I found you
Em seus olhos há algo realIn your eyes there is something real
Eu te vejo como mais do que um homemI see you as more than a man
Pois a história nasceu no Egito, sofrida pela vaidade do homemFor history was born in Egypt, suffered by man's vanity
A história é a rocha dos séculos, fiz você e eu de idiotasHistory's the rock of ages, made a fool out of you and me
Sem mais mistério, sem mais medo ou tristeza, todas as suas mentiras não vão me satisfazerNo more mystery, no more fear or sorrow, all their lies won't satisfy me
Chega de mistério, chega de medo ou tristeza, só o amor vai nos libertarNo more mystery, no more fear or sorrow, only love gonna set us free
Quantas vezes você veio e veio nos dar uma mãozinhaHow many times you've come and gone to lend us a helping hand
Cada linha em seu rostoEvery line upon your face
Me lembra que você é mais que um homemReminds me you're more than a man
Dê-me forças para seguir em frente com o passado que permanece escuroGive me strength to carry on from the past that lingers dark
Quebre a espada e nos dê luzBreak the sword and give us light
O futuro está fora de nossas mãosThe future is out of our hands
Pois o mistério nasceu no Egito, sofrido pelo poder e ganância do homemFor mystery was born in Egypt, suffered by man's power and greed
Chega de mistérios, a rocha das eras, fez você e eu de idiotasNo more mysteries, the rock of ages, made a fool out of you and me
Sem mais mistério, sem mais medo ou tristeza, todas as mentiras não vão me satisfazerNo more mystery, no more fear or sorrow, all the lies won't satisfy me
Chega de mistério, chega de medo ou tristeza, só o amor vai nos libertarNo more mystery, no more fear or sorrow, only love gonna set us free
Isso é tudo que sempre quisemos? Um planeta de medo?Is this all we ever wanted? A planet of fear?
É só para isso que temos que viver?Is this all we've got to live for?
Olhe em uma noite clara longe da Estrela do NorteLook on a clear night far to the North Star
Abra seu coraçãoOpen your heart
Sem mais mistério, sem mais tristeza, todas as suas mentiras não vão me satisfazerNo more mystery, no more sorrow, all their lies won't satisfy me
Chega de mistério, a rocha das eras, fez você e eu de idiotaNo more mystery, the rock of ages, made a fool of you and me
Sem mais mistério, sem mais medo ou tristeza, todas as mentiras não vão me satisfazerNo more mystery, no more fear or sorrow, all the lies won't satisfy me
Chega de mistérios, a rocha das eras, fez você e eu de idiotasNo more mysteries, the rock of ages, made a fool out of you and me
Chega de mistériosNo more mysteries



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dave Davies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: