Tradução gerada automaticamente
Loyal
Dave Dobbyn
Leal
Loyal
Não consigo lembrar a última vez que te agradeci,I can't remember last time i thanked you,
mantendo distância sem querer.keeping my distance unintentionally.
Muito perto para estar confortável, mas não é perto o suficiente.too close for comfort, just ain't close enough.
Se eu pudesse ter mais tempo, a gente ia trocar ideias.if i could have more time we would brainstorm.
e eu te amo com carinho, mas precisamos nos afastar,and i love you tender, but we must walk away,
te mantendo na minha lista de contatos.keeping you on my greeting card file.
e se fosse diferente - você sabia que não é?and if it were different - did you know it ain't?
vamos seguir em frente, amor...let's get on with it love...
E me chame de leal - eu vou dizer que você é leal também.And call me loyal - i'll say you're loyal too.
eu sei que você é leal - sinto sua verdade leal,i know you're loyal - i feel your loyal truth,
me chame de leal - eu vou te manter leal também,call me loyal - i'll hold you loyal too,
e nós somos leais, mantenha assim...and we are loyal, keep it that way...
mantenha assim, garota...Keep it that way girl...
Lá na batalha, jogados longe e usados.Out in the battle, flung far and used.
de onde vem a lealdade?where does allegiance lie?
às vezes, quando todas as suas esperanças e todos os seus sonhos,sometimes when all of your hopes, and all of your dreams,
são demais para valorizar em um só momento.are too much to value in one moment.
e todos nós ansiosos, mas por que apressar, amor?and all of us anxious, but why hurry love?
a história está aqui e agora.history's here and now.
oh, e por que você está esperando - esperando por quê?oh and why are you waiting - waiting for what?
a história de algum amor?the history of some love?
E me chame de leal - eu vou dizer que você é leal também.And call me loyal - i'll say you're loyal too.
eu sei que você é leal - sinto sua verdade leal,i know you're loyal - i feel your loyal truth,
e me chame de leal - eu vou te manter leal também,and call me loyal - i'll hold you loyal too,
e nós somos leais, mantenha assim... baby...and we are loyal, keep it that way... baby...
E nós somos leais - você não me conhece há tempo suficiente, garota?And we are loyal - haven't you known me long enough girl?
se eu pudesse ver seu coração agora,if i could see your heart right now,
talvez houvesse uma ou duas mudanças.maybe there'd be a change or two.
E você pode me chamar de leal - eu vou dizer que você é leal também.And you can call me loyal - i'll say you're loyal too.
eu sei que você é leal - sinto sua verdade leal,i know you're loyal - i feel your loyal truth,
e me chame de leal - eu vou te manter leal também,and call me loyal - i'll hold you loyal too,
e nós somos leais, mantenha assim...and we are loyal, keep it that way...
Leal! - eu vou dizer que você é leal também!Loyal! - i will say you're loyal too!
eu sei que você é leal - eu vou sentir sua verdade leal,i know you're loyal - i will feel your loyal truth,
e me chame de leal - eu vou te manter leal também,and call me loyal - i will hold you loyal too,
e nós somos leais, mantenha assim, baby...and we are loyal, keep it that way baby...
mantenha assim, baby,Keep it that way baby,
mantenha assim agora!keep it that way now!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dave Dobbyn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: