Tradução gerada automaticamente

Lighthouse
Dave Thomas Junior
Farol
Lighthouse
O que eu daria pra dar de novoWhat I'd give to give again
Ou melhor ainda, pra voltar atrásOr better yet to take it back
Porque aqui embaixo eu não sinto nadaCause down here I can't feel a thing
Nem um poucoAt all
Flashs do espaço entreFlashes of the space between
O que você disse e o que você quis dizerWhat you said and what you mean
Que teia emaranhada que tecemosWhat a tangled web we weave
Você sabe?You know?
Por você eu afundariaFor you I'd drown
Como uma pedra nas águas profundasLike a stone in the deep deep water
Você observa do farolYou watch from the lighthouse
Vê seu rosto enquanto estou me afundandoSee your face as I'm going under
Eu não quero te soltarI don't wanna let you go
Mas não consigo segurar a respiração por muito mais tempoBut I can't hold my breath much longer
Eu não quero te soltarI don't wanna let you go
De vez em quando eu me lembroI every now and then again
Que não tem como voltar atrásRemember there's no going back
Desculpa, eu me repitoI'm sorry I repeat myself
Eu seiI know
Eu puxo o cordão, não consigo pararI pull the cord can't seem to stop
Mergulhando pra continuarDiving down to carry on
Se eu for honesto, o que não souIf I'm honest which I'm not
Nem um poucoAt all
Por você eu afundariaFor you I'd drown
Como uma pedra nas águas profundasLike a stone in the deep deep water
Você observa do farolYou watch from the lighthouse
Vê seu rosto enquanto estou me afundandoSee your face as I'm going under
Eu não quero te soltarI don't wanna let you go
Mas não consigo segurar a respiração por muito mais tempoBut I can't hold my breath much longer
Eu não quero te soltarI don't wanna let you go
Eu não quero te soltarI don't wanna let you go
Eu não quero te soltarI don't wanna let you go
Eu não quero te soltarI don't wanna let you go
Jurei que vi a luz, era um sinal de alerta?Swore I could see the light, was it a warning sign?
Sirenes e longas despedidas, era um sinal de alerta?Sirens and long goodbyes, was it a warning sign?
Vi algo nos seus olhos, era um sinal de alerta?Saw something in your eyes, was it a warning sign?
Jurei que vi a luz, era um sinal de alerta?Swore I could see the light, was it a warning sign?
Sirenes e longas despedidas, era um sinal de alerta?Sirens and long goodbyes, was it a warning sign?
Vi algo nos seus olhos, era um sinal de alerta?Saw something in your eyes, was it a warning sign?
Por você eu afundariaFor you I'd drown
Como uma pedra nas águas profundasLike a stone in the deep deep water
Você observa do farolYou watch from the lighthouse
Vê seu rosto enquanto estou me afundandoSee your face as I'm going under
Eu não quero te soltarI don't wanna let you go
Mas não consigo segurar a respiração por muito mais tempoBut I can't hold my breath much longer
Eu não quero te soltarI don't wanna let you go
Eu não quero te soltarI don't wanna let you go
Eu não quero te soltarI don't wanna let you go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dave Thomas Junior e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: