Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 833

Environment

Dave

Letra

Meio Ambiente

Environment

O que você acha que as pessoas veem quando olham para você?
What do you think people see when they look at you?

Veja
Look

Você vê nossas correntes de ouro e nossos carros chamativos
You see our gold chains and our flashy cars

Eu vejo uma falta de auto-estima e vejo cicatrizes de batalha
I see a lack of self worth and I see battle scars

Ele tem que estar com vinte homens quando usa joias
He has to be with twenty man when he wears jewelry

E você vê isso como gangster, eu vejo isso como insegurança
And you see it as gangster, I see it as insecurity

De onde eu sou, todo mundo quer sair
Where I'm from, everybody wants to make it out

Mas ninguém quer ver alguém sair
But nobody wants to see somebody make it out

Não é sobre quem veio por aí, mas mais sobre quem ficou por perto
It ain't about who came around but more about who stayed around

Nos bastidores, eles disseram que Deus nos deu os olhos para ver
Behind the scenes, they said God gave us eyes to see

Você vê as megeras de vídeo e todos os seus brancos perolados
You see the video vixens and all their pearly whites

Mas você não vê as noites sujas, os longos dias e os primeiros vôos
But you don't see the dirty nights, long days and early flights

Você vê as ofertas e acha que todos esses rappers estão rindo agora
You see the deals and think all these rappers laughing now

Mas você não entende isso se já não éramos, somos um alvo agora
But you don't get that if we weren't already, we're a target now

Você vê, todas as garotas groupie e acho que elas são enviadas para o céu
You see, all the groupie girls and think they're heaven sent

Eu vejo vinte e cinco minutos de sexo vazio
I see twenty-five minutes worth of empty sex

Para mentir, não era minha intenção objetivar
To tell a lie, it wasn't my intention to objectify

Mas eu posso testemunhar, eu vi alguma merda que você não poderia corrigir
But I can testify, I've seen some shit you couldn't rectify

Você vê esta indústria onde todos vieram
You see this industry where everybody came up

Eu vejo uma sacola de rappers esquisitos e um pouco de amor falso
I see a bag of weird rappers and some fake love

Handshakes falsos e spuds falsos com comentários falsos
Fake handshakes and fake spuds with fake comments

Onde todos cobrem custos, mas nunca prestam homenagem
Where everybody covers costs but never pays homage

A cena virou para mim, as pessoas tentando me arruinar
The scene turned on me, people tryna ruin me

Onde a maioria veria um problema, estou vendo uma oportunidade
Where most would see a problem, I'm seeing an opportunity

Deixar cair um freestyle e matar niggas que me vaiavam
To drop a freestyle and kill them niggas that were booing me

Eu fiz meus inimigos assistir e colocar o parafuso dentro do escrutínio
I made my haters watch and put the screw inside of scrutiny

Lindamente, também, se eu estiver participando
Beautifully, also, if I am attending

Segurança vem em primeiro lugar como eu estava tentando fazer compras em Duty Free
Security's coming first like I was trying to shop at Duty Free

Onde a porra é a unidade?
Where the fuck’s the unity?

De onde eu venho não há aula, esqueça a evasão escolar
Where I come from there's no class, forget truancy

Nós temos agora em comum
We have got nowt in common

Os niggas vêem um montículo e fazem uma montanha dele
Them niggas see a molehill and make a mountain from it

Eles vêem um cubano e um chicote, eu vejo um depósito de casa
They see a Cuban and a whip, I see a house deposit

Como parar isso?
How to stop it?

Niggas viu as chaves e foi a julgamento por tiros
Niggas saw keys and went to trial for shottin'

Eu vi chaves, aprendi a jogar e fiz milhares delas
I saw keys, learned to play, and made thousands from it

Você vê o clube tocando quando fazemos o show
You see the club poppin' when we do the show

Mas você não vê o estúdio, minha vida não é um filme, mano
But you don't see the studio, my life is not a movie, bro

Garrafas de champanhe e todas as garotas gritando
Champagne bottles and all the screaming girls

É irônico como você nunca ouvirá um grito de socorro
It's ironic how you'll never hear a scream for help

Porra, por que você acha que estamos passando pela mesma coisa?
Fuckin' hell, why do you think we're going through the same thing?

Depressão quando você faz isso, a pressão e o ódio
Depression when you make it, the pressure and the hatred

Seu pessoal fala sobre você, você não pode dizer merda
Your people talk about you, you can't say shit

O momento em que você não está
The moment that you ain't it

Os rótulos estão procurando por substituições
The labels are looking for replacements

Mesma merda, as pessoas começam a esquecer o que você fez por elas
Same shit, people start forgetting what you've done for them

Todo mundo na música vai levar até que não haja mais nada
Everyone in music's gonna take until there's nothing left

Seus fãs estão mudando para você
Your fans are switching up on you

E eles não sabem o quão difícil fica
And they don't know how tough it gets

Lendo seus comentários antigos, tentando sentir algum amor novamente
Reading through your old comments, trying to feel some love again

Eu vejo karma
I see karma

Vá trabalhar, mas Deus esquemas mais
Go to work but God schemes harder

Eu ouvi o sucesso pode vir rapidamente, mas deixa mais rápido
I heard success can come quickly but it leaves faster

Segredos são o que meus inimigos foram depois
Secrets are what my enemies have been after

Apenas L's eu estou escondendo no meu armário tem um V depois
Only L's I'm hiding in my closet have a V after

Então, olhando para isso de outra perspectiva, jogando o advogado do diabo
So looking at it from another perspective, playing devil's advocate

Considerando que você sabe que você está obviamente se tornando famoso, por assim dizer
Considering you know you're obviously becoming famous, so to speak

Mas você ainda lida com muitos problemas em um nível humano
But you still deal with a lot of issues on a human level

Você já sentou e se perguntou sobre as histórias por trás das pessoas que você conhece dia após dia?
Do you ever just sit and wonder about the stories behind the people you meet day by day?

Isso faz você se sentir grato, de uma maneira estranha, por sua vida e problemas?
Does it make you feel grateful, in a weird way, for your life and problems?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dave e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção