Tradução gerada automaticamente
Screwface Capital
Dave
Capital Screwface
Screwface Capital
E eu quero você agora comigo
And I want you now with me
E eu quero você agora comigo
And I want you now with me
E eu-
And I-
Eu fiz um link com os russos
I made a link with the Russians
Seis discussões de figura, jantares em público
Six figure discussions, dinners in public
Minha roupa toda adaptada
My linen all tailored
Meus pagamentos pendentes são rápidos como Taylor
My outstanding payments swift like Taylor
E garoto eu devo aos homens uma batida
And boy I owe 'dem men a beatin'
Mas não veja o que estou fazendo
But don't watch what I'm makin'
Só sei que eu coloquei ambos os P's em opp
Just know I put both of the P's in opp
Ao mesmo tempo, eu coloquei o "pagamento" em paigon
At the same time, I put the "pay" in paigon
O homem quer carne, não sabe o que é o risco
Man wanna beef, don't know what the stakes is
Em plena luz do dia, um negro quer um turno do dia?
Broad daylight, do a nigga want a day shift?
Três balanças deram a eles uma vida básica
Three scales got 'em livin' on basic
Minha localização muda mais rápido do que as marchas em um novo Porsche Cayman
My location changes quicker than gears on a brand new Porsche Cayman
Eu disse ao RJ colocar a linha e ele fez
I told RJ put down the line and he did
Mas ele tem outros três como H's
But he's got another three like H's
Eu tenho que cuidar da ganância e do ódio
I gotta watch for the greed and the hatred
Eu estou dizendo quem está nos votos?
I'm sayin' who's on votes?
Nós pegamos um mano e vemos quem está fumando quando chegou a hora
We hit up a nigga and see who's on smoke when it's that time
Você pode correr essa merda lá e é legal, mas você não pode ouvir como uma linha ruim
You can run that shit there and it's cool but you can't hear like a bad line
Já faz quinze minutos desde que eu e ela fodemos e eu estou dizendo
It's been fifteen minutes since me and her fucked and I'm sayin'
O que você ainda está na casa para?
What you still in the house for?
Garotas dizem que eu sou rude, mas elas nunca vão embora, porque você sabe que o jab, como canhotos
Girls say I'm rude but they won't never leave, 'cause you know the jab right like southpaws
Ao ar livre, eu e meus manos somos todos fora da lei
Outdoors, me and my niggas are all outlaws
Eu digo a um homem falar com respeito
I tell a man speak with respect
Como você vai dizer que nós vamos com seu peito
How you gonna say that we beef with your chest
Como se Sergei não tivesse gostado do seu set?
Like Sergei didn't G-lean on your set?
Eu não tenho um nerd como amigo
I do not have one neek as a friend
Se é carne nas extremidades do que é mais sombrio para eles
If it's beef on the ends than it's bleaker for them
Este ting está chegando como Pokémon GO
This ting's comin' like Pokemon GO
Porque eu vejo o homem uma vez, nunca mais o vi
'Cause I see man once, never seen him again
O homem não quer mesmo ir até a loja
Man don't really wanna walk to the shop
Ou pule no trem porque as extremidades têm tensão
Or jump in the train 'cause the ends got tension
Um olho no meu opps, dois olhos nos meus amigos
One eye on my opps, two eyes on my friends
Porque pelo menos meus opps, o homem sabe suas intenções
'Cause at least my opps, man knows their intentions
Eu transformei uma perda em uma lição
I turned a loss to a lesson
Eu virei uma maldição para um presente e bênção
I turned a curse to a gift and blessing
Qualquer garota que eu tenha interesse em
Any girl that I've got an interest in
Cara interessante, corpo impressionante
Face interesting, body impressive
Eu tenho noventa e nove de cem marcas em minhas perguntas em inglês
I got ninety-nine out of a hundred marks in class on my English questions
Eu pegaria o mesmo se eu fizesse isso de novo porque eu ainda não sei a definição de descanso
I'd get the same if I did it again 'cause I still don't know the definition of restin'
Eu coloquei sangue, coloquei suor em
I've put blood in, I've put sweat in
Eu chorei quando meus manos foram condenados
I shed tears when my niggas got sentenced
Passei anos com meus manos em Streatham
I spent years with my niggas in Streatham
Mas você não sabe disso porque você não vive isso
But you wouldn't know that 'cause you don't live this
O que você fez pelos seus irmãos?
What have you done for your siblings?
Eu me certifiquei de que o doce da família
I made sure that the family's sweet
Tantos dias que eu passei fome apenas para ter certeza de que toda a minha família come
So many days that I starved myself just to make sure that my whole family eats
O Merc é uma fera e eu estou desmaiando
The Merc is a beast and I'm blackin' it out
Um ponto nove no plano para uma casa
One point nine on the plan for a house
Eu não tenho uma lembrança de quando o pai estava por perto
I ain't got a memory of when dad was around
Ainda criança quando me tornei homem da casa
Still a child when I turned man of the house
Diga-me o que você sabe sobre um saco cheio de contas
Tell me what you know about a bag full of bills
E sua mãe chorando, dizendo: Filho, eu não aguento
And your mom crying out, saying: Son, I can't take it
E então olhando no espelho por uma hora
And then staring in the mirror for an hour
Com uma lágrima no seu olho como: "Eu tenho que ir fazer isso"
With a tear in your eye like, "I gotta go make it"
Já viu um bom amigo virar paigon?
Ever seen a good friend turn paigon?
Uma menina bonita brilhar, virar básica?
A pretty girl glow down, turn basic?
Já viu um mano nigga 'nough man
Ever seen a nigga 'nough man rated
Perdendo a mente por causa da comida que ele está tomando?
Losing his mind 'cause of food that he's takin'?
Você é um cordeiro ou você é Hannibal
You're either a lamb or you're Hannibal
Bom garoto, mas eu cresci em volta dos animais
Good kid but I grew up 'round animals
Nenhuma garota não pode me falar sobre atitude
No chick can't tell me about attitude
Eu tenho uma garota do Screwface Capital
I got girl from the Screwface Capital
E eu quero
And I want
E eu e eu
And I, and I
E eu, e eu, e eu, e eu
And I, and I, and I, and I
E eu quero e quero
And I want, and I want
E eu quero
And I want
E eu e eu
And I, and I
E eu, e eu, e eu, e eu
And I, and I, and I, and I
E eu quero e quero
And I want, and I want
E eu quero
And I want
E eu e eu
And I, and I
E eu, e eu, e eu, e eu
And I, and I, and I, and I
E eu quero e quero
And I want, and I want
E eu quero
And I want
E eu e eu
And I, and I
E eu, e eu, e eu e eu
And I, and I, and I, and I
E eu quero e quero
And I want, and I want
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dave e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: