This Love (이 사랑)

시간을 되돌리면
기억도 지워질까
해볼 수도 없는 말들을
내뱉는 걸 알아
널 힘들게 했고
눈물로 살게 했던
미안한 마음에 그런 거야

하지만 난 말야
너의 밖에선 살 수 없어
내겐 너 하나로 물든
시간만이 흘러갈 뿐이야

사랑해요, 고마워요
따뜻하게 나를 안아줘
이 사랑 땜에 나는 살 수 있어

사랑은 그런가봐
무슨 말을 해봐도
채워지지 않은 것 같은
마음이 드나봐
내 욕심이라고
다시 생각을 해봐도
그 마음 쉽게 사라지지 않아

알잖아 난 말야
너의 밖에선 살 수 없어
내겐 너 하나로 물든
시간만이 흘러갈 뿐이야

사랑해요, 고마워요
따뜻하게 나를 안아줘
이 사랑 땜에 나는 살 수 있어

돌아가도 다시 견딜 수 있을까
너무 힘들던 시간들
흔들리지 않은 너를 볼 때면
떨리는 내 입술이

알잖아 난 말야
너의 밖에선 살 수 없어
내겐 너 하나로 물든
시간만이 흘러갈 뿐이야

사랑해요, 고마워요
따뜻하게 나를 안아줘
이 사랑 땜에 나는 살 수 있어
사랑 땜에 나는 살 수 있어

Esse Amor

Se pudermos voltar no tempo
Será que as memórias também seriam apagadas?
Eu sei que estou dizendo coisas
Que não posso tentar dizer
Eu te fiz sofrer
E fiz você viver de lágrimas
O coração com sentimento de culpa faz isso acontecer

Mas, na verdade, eu
Não consigo viver fora de você
Para mim, apenas com você
O tempo continua passando

Eu te amo, obrigada
Por me abraçar calorosamente
Por causa desse amor, eu posso viver

Parece que o amor é assim mesmo
Não importa o que você diga
Nunca parece o suficiente
Para preencher meu coração
Por causa da minha ganância
Mesmo se eu pensar
Esse sentimento não desaparece facilmente

Você sabe, eu
Não consigo viver fora de você
Para mim, apenas com você
O tempo continua passando

Eu te amo, obrigada
Por me abraçar calorosamente
Por causa desse amor, eu posso viver

Mesmo se eu voltar, será que posso suportar novamente?
Os momentos foram muito difíceis
Quando vejo você inabalável
Meus lábios tremem

Você sabe, eu
Não consigo viver fora de você
Para mim, apenas com você
O tempo continua passando

Eu te amo, obrigada
Por me abraçar calorosamente
Por causa desse amor, eu posso viver
Por causa do amor, eu posso viver

Composição: ROZ / Han Seung Taek (한승택)