Tradução gerada automaticamente

A Walk In The Dark
David Byrne
Uma Caminhada no Escuro
A Walk In The Dark
Estou levando todos os seus brinquedinhos emboraI'm takin' all your little toys away
Você não tem voz na sua própria vidaYou don't have any say so in your future
As cores bonitas e as luzes brilhantesThe pretty colors and the shiny lights
A gente só persegue o que deseja?Do we just chase whatever we desire?
Oh noite silenciosaOh silent night
Oh noite sagradaOh holy night
Às vezes você me vêSometimes you see me
Às vezes não vêSometimes you don't
Você vai me conhecer melhorYou'll get to know me better
(Depois de uma caminhada no escuro)(After a walk in the dark)
O monstro no espelhoThe monster in the mirror
(Vamos dar uma volta no escuro)(We'll take a walk in the dark)
Woah ? vamos dar uma volta no escuroWoah ? take a walk in the dark
Woah ? vamos dar uma volta no escuroWoah ? take a walk in the dark
Não tenho medo de fechar os olhos à noiteI'm not afraid to close my eyes at night
Não tenho medo do que meus sonhos vão me mostrarI'm not aftraid of what my dreams will show me
Vi um peixe com cabeça de humanoI saw a fish that had a human head
Vi algumas coisas que gostaria de te mostrar:I saw some things that I would like to show you:
O vidro quebradoThe broken glass
Esse carro tá pegando fogoThis car's on fire
Abra as jaulasOpen the cages
E os liberteAnd set them free
Meus olhos viram a glóriaMine eyes have seen the glory
(Fiz uma caminhada no escuro)(I took a walk in the dark)
Não é história de ninarIt ain't no bedtime story
(Vamos dar uma volta no escuro)(We'll take a walk in the dark)
Woah ? vamos dar uma volta no escuroWoah ? take a walk in the dark
Woah ? vamos dar uma volta no escuroWoah ? take a walk in the dark
OoohOooh
Quem vai te ajudar agora?Who will help ya' now?
Renda-se,Surrender,
Meu amorMy love
Queime, baby, queimeBurn baby burn
Deixe tudo desmoronarLet it all come down
Jesus, Maria e o Espírito SantoJesus, Mary and the Holy Ghost
Daram uma olhada e disseram: "Ei, estamos perdidos!"Took one look and said, "Hey, we're lost!"
"Como diabos a gente sai daqui?""How the hell do we get outa here?"
Eles se cagaram de medoThey shit their pants, they got so scared
Não importa quem você éNo matter who you are
(Você precisa de uma caminhada no escuro)(Ya need a walk in the dark)
A coisa mais doce que já viThe sweetest thing I ever saw
(Fiz uma caminhada no escuro)(I took a walk in the dark)
(Woah... fiz uma caminhada no escuro)(Woah...I took a walk in the dark)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Byrne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: