Tradução gerada automaticamente

Pirates
David Byrne
Piratas
Pirates
Um carro distante, uma noite calmaA distant car, a quiet night
Como olhar pro tetoLike starin' at the ceiling
Meus olhos sonolentos, você cheira tão bemMy sleepy eyes, you smell so nice
É uma sensação engraçadaIt's such a funny feeling
Não tenho ideia de que horas sãoGot no idea, what time it is
Deliciosamente confusoDelightfully confusing
As árvores lá fora, a luz da manhãThe trees outside, the morning light
Chega, como piratas em desfileArrives, like pirates on parade
Surpresa, são piratas em desfileSurprise, it's pirates on parade
Um raio de luz, entre as persianasA ray of light, between the blinds
Eu deito lá em estado de choqueI lie there in a stupor
Ouço um barulho, e depois um descargaI hear a thud, and then a flush
Acho que deve ser os vizinhosGuess it must be the neighbors
Eu piso os olhos, dou risada por dentroI blink my eyes, I laugh inside
Imagina o que eles estão dizendoImagine what they're saying
Vejo sua silhueta e pela noiteI see your shape and through the night
Aí vêm, aqueles piratas em desfileHere come, those pirates on parade
Ahoy, são piratas em desfileAhoy, it's pirates on parade
Através do tempo tempestuoso e difícilThrough the rough and stormy weather
Em busca de tesouro enterradoOn a search for buried treasure
Há uma ilha pra explorarThere's an island to explore
Cada onda que sussurra suavementeEv'ry wave that whispers softly
"Fica na cama, porque ainda é cedo""Stay in bed, 'cause it's still early"
Golfinhos brincam na costaDolphins frolic by the shore
E o telefone nunca toca quando os piratas estão cantandoAnd the phone never rings when the pirates are singing
Bem, tem 16 homens no peito de um homem mortoWell there's 16 men on a dead man's chest
Nesta alucinaçãoIn this hallucination
O mapa que temos, x marca o lugarThe map we got, x marks the spot
Estamos seguindo as direçõesWe're following directions
Os 7 mares, a brisa suaveThe 7 seas, the balmy breeze
O prazer da rendiçãoThe pleasure of surrender
O fim está próximo, o sol está altoThe end is nigh, the sun is high
É tarde, para piratas em desfileIt's late, for pirates on parade
Tarde demais, para piratas em desfileToo late, for pirates on parade
Ruídos de trânsito lá embaixoTraffic noises down below me
Um helicóptero circula devagarA helicopter circles slowly
Monstros afundam no profundoMonsters sink into the deep
Nuvens montanhosas e fofasMountainous and downy billows
Flutuam entre aqueles travesseiros maciosFloat among those fluffy pillows
Talvez eu volte a dormirMaybe I'll go back to sleep
E o telefone nunca toca quando os piratas estão cantandoAnd the phone never rings when the pirates are singing
Essa vida malvadaThis wicked life
Então, o que há por trás daquela cortina de veludo?So what's in store behind that velvet curtain?
A noite se foiThe night is gone
E o dia chegouAnd the day is here
O sol idiota está brilhandoThe stupid sun is shinin'
A lua refleteThe moon reflects
Seu cabelo tá uma bagunçaYour hair's a mess
São as lindas imperfeiçõesIt's lovely imperfections
Minha tripulação e euMy crew and I
Os céus azuis clarosThe clear blue skies
Navegamos, com piratas em desfileSail on, with pirates on parade
Navegamos, vocês piratas em desfileSail on, you pirates on parade



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Byrne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: