Porcelain
David Cook
Porcelana
Porcelain
Eu verei que você também quer me ver
I'll see what you want me to see
Através de vidros com a cor de rosas
through rose-colored glasses
Eu não posso ver o sangue em minha mão
I can't see the blood in my hand
Agora você acabou, portanto você acabou
Now you're over, you're so over
Tudo acabou em minha cabeça
all over my head
Eu oro a Deus e encontro meu caminho de volta a algo familiar
I pray to God i find my way back to something familiar
Por favor tire-me desse contrabando
Please tear me from this contraband
Agora isso acabou, portanto isso acabou
now it's over, it's so over
Isso está embaixo da minha cama
it's under my bed
A pintura desgastada
The painting's worn pale
Seus olhos começaram a fraquejar
Your eyes have started fading
Eles realmente sempre estiveram
were they ever even really there
Nada a dar com tudo que pegou
Nothing to give with everything you take
A falha em seu sorriso torna isso impossível
The cracks in your smile make it impossible
Para decifrar algo legível
to decipher something legible
Seu rosto de porcelana e um coração de vidro
Your porcelain face and a heart of glass
Sem tempo pra dependêcia
No time for dependancy
Estamos indo à velocidade da luz
We're going over at lightspeed
Nenhuma paisagem estimulante
no scenery to stimulate
Algo velho, nos torna muito velhos
Something older, we grow older
Mas nada nunca parece mudar
but nothing ever seems to change
Eu oro a Deus pra você perder seu caminho
I pray to God you lose your way
Você é algo peculiar
you're something peculiar
Uma ajuda somente e eu estarei equilibrado
on one leg only, I'll still take a stand
Eu caí de muito alto
I fall over, a tall order
Eu preciso arrumar essas bonecas
these dolls I need to rearrange
A pintura desgastada
The painting's worn pale
Seus olhos começaram a fraquejar
Your eyes have started fading
Eles realmente sempre estiveram
were they ever even really there
Nada a dar com tudo que pegou
Nothing to give with everything you take
A falha em seu sorriso torna isso impossível
The cracks in your smile make it impossible
Para decifrar algo legível
to decipher something legible
Seu rosto de porcelana e um coração de vidro
Your porcelain face and a heart of glass
A pintura desgastada
The painting's worn pale
Seus olhos começaram a fraquejar
Your eyes have started fading
Eles realmente sempre estiveram
were they ever even really there
Nada a dar com tudo que pegou
Nothing to give with everything you take
A falha em seu sorriso torna isso impossível
The cracks in your smile make it impossible
Para decifrar algo legível
to decipher something legible
Seu rosto de porcelana e um coração de vidro
Your porcelain face and a heart of glass
Um coração de vidro;
Um coração de vidro.
A heart of glass, a heart of glass
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Cook e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: