Tradução gerada automaticamente

Home Movies (Over Your Shoulder)
David Cook
Home Movies (acima do ombro)
Home Movies (Over Your Shoulder)
Caçando fantasmas em um estacionamento do hotelChasing ghosts in a hotel parking lot
'Redondo e' redondo até as estrelas sair'Round and 'round till the stars go out
Nunca sabendo que o melhor que alguma vez chegarNever knowing that the best we'd ever get
Estava no aqui e agoraWas in the here and now
Apenas mais um filme antigo larJust another old home movie
Com nenhum som, mas é ensurdecedorWith no sound but it's deafening
Caçando fantasmas em um estacionamento do hotelChasing ghosts in a hotel parking lot
Até o quadro queima.Till the frame burns out.
Olhando sobre seu ombroLooking over your shoulder
Você nunca obter qualquer mais velhoYou never get any older
Toda lembrança veio e se foiEvery memory's come and gone
Eu não posso acreditar que já faz tanto tempoI can't believe it's been so long
Se eu pudesse cobrir a distânciaIf I could cover the distance
Faria alguma diferençaWould it make any difference
Com toda a tristeza ea alegriaWith all the sorrow and the joy
Congelada no celulóide?Frozen in the celluloid?
Olhando sobre seu ombroLooking over your shoulder
(Oh-oh oh-oh oh-oh-oh-oh)(Oh-oh oh-oh oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh oh-oh-oh-oh-oh-oh)(Oh-oh oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Olhando sobre seu ombroLooking over your shoulder
Pensamentos esbater cada vez que eu olhar para longeThoughts blur every time I look away
É você ou o álcool?Is it you or the alcohol?
Suspensão sobre como um corredor da morte inocenteHanging on like a death row innocent
Esperando o atendimentoWaiting for the call
Eu não sei o que eu estou procurandoI don't know what I'm looking for
Uma luz que brilha através de uma porta aberta?A light shining through an open door?
Mas é suficiente apenas para ter você aqui novamenteBut it's enough just to have you here again
Viver na paredeLiving on the wall
Olhando sobre seu ombroLooking over your shoulder
Você nunca obter qualquer mais velhoYou never get any older
Toda lembrança veio e se foiEvery memory's come and gone
Eu não posso acreditar que já faz tanto tempoI can't believe it's been so long
Se eu pudesse cobrir a distânciaIf I could cover the distance
Faria alguma diferençaWould it make any difference
Com toda a tristeza ea alegriaWith all the sorrow and the joy
Congelada no celulóide?Frozen in the celluloid?
Olhando sobre seu ombroLooking over your shoulder
(Oh-oh oh-oh oh-oh-oh-oh)(Oh-oh oh-oh oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh oh-oh-oh-oh-oh-oh)(Oh-oh oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Olhando sobre seu ombroLooking over your shoulder
(Oh-oh oh-oh oh-oh-oh-oh)(Oh-oh oh-oh oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh oh-oh-oh-oh-oh-oh)(Oh-oh oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh oh-oh oh-oh-oh-oh)(Oh-oh oh-oh oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh oh-oh-oh-oh-oh-oh)(Oh-oh oh-oh-oh-oh-oh-oh)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Cook e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: