Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 624

Don't Love You More

David Craig

Letra

Não Te Amo Mais

Don't Love You More

[VERSO 1][VERSE 1]
Por todos os anos que te conheço, babyFor all the years that I've known you baby
Não consigo entender o motivo de você estarI can't figure out the reason why lately you've been
tão friaacting so cold
(não foi você que disse)(didn't you say)
Se tem um problema, a gente deve resolverIf there's a problem we should work it out
Então por que você tá me ignorando agoraSo why you giving me the cold shoulder now
Como se nem quisesse falar comigo, garotaLike you don't even wanna talk to me girl
(me conta)(tell me)
Ok, eu sei que cheguei atrasado de novoOk I know I was late again
Te deixei brava e depois foi um estresseI made you mad and then it's throwing the pan
Mas por que você tá fazendo isso durar tanto?But why are you making this drag on so long
(eu quero saber)(i wanna know)
Tô cansado dessas brincadeiras bobasI'm sick and tired of this silly games
(brincadeiras bobas)(silly games)
Não pense que sou o único aqui a ser culpadoDon't figure that I'm the only one here to blame
Não sou eu quem tá batendoIt's not me here who's been going round slamming
as portasdoors
Foi quando você virou e me disseThat's when you turned and said to me
Não me importa quem tá certo ou erradoI don't care babe who's right or wrong
Eu só não te amo mais.I just don't love you no more.

[REFRÃO][CHORUS]
Chuva do lado de fora da minha janela caindoRain outside my window pouring down
E agora, você se foi, minha culpa, desculpaWhat now, your gone, my fault, I'm sorry
Me sentindo um idiota porque te decepcioneiFeeling like a fool cause I let you down
Agora é, tarde demais, pra mudar issoNow it's, too late, to turn it around
Desculpa pelas lágrimas que te fiz chorarI'm sorry for the tears I made you cry
Acho que dessa vez é realmente um adeusI guess this time it really is goodbye
Você deixou claro quando disseYou made it clear when you said
Eu só não te amo mais.I just don't love you no more

[VERSO 2][VERSE 2]
Eu sei que cometi alguns errosI know that I made a few mistakes
Mas nunca pensei que as coisas iam acabar assimBut never thought that things would turn out this way
Porque tô sentindo falta de algo agora que você se foiCause I'm missing something now that your gone
(Eu vejo tudo tão claramente)(I see it all so clearly)
Eu na porta com você em um estadoMe at the door with you inner state
(em um estado)(inner state)
Dando minhas razões, mas enquanto você desvia o olharGiving my reasons but as you look away
Consigo ver uma lágrima escorrendo no seu rostoI can see a tear roll down your face
Foi quando você virou e me disseThat's when you turned and said to me
Não me importa quem tá certo ou erradoI don't care babe who's right or wrong
Eu só não te amo mais.I just don't love you no more.

[REFRÃO][CHORUS]
Chuva do lado de fora da minha janela caindoRain outside my window pouring down
E agora, você se foi, minha culpa, desculpaWhat now, your gone, my fault, I'm sorry
Me sentindo um idiota porque te decepcioneiFeeling like a fool cause I let you down
Agora é, tarde demais, pra mudar issoNow it's, too late, to turn it around
Desculpa pelas lágrimas que te fiz chorarI'm sorry for the tears I made you cry
Acho que dessa vez é realmente um adeusI guess this time it really is goodbye
Você deixou claro quando disseYou made it clear when you said
Eu só não te amo mais.I just don't love you no more

[PONTE][BRIDGE]
Não diga essas palavras, é tão difícilDon't say those words it's so hard
Elas viram meu mundo de cabeça pra baixoThey turn my whole world upside down
Garota, você me pegou totalmente desprevenidoGirl you caught me completely off guard
Na noite em que você me disseOn the night you said to me
Eu só não te amo mais.I just don't love you more.

[REFRÃO 2X][CHORUS 2X]
Chuva do lado de fora da minha janela caindoRain outside my window pouring down
E agora, você se foi, minha culpa, desculpaWhat now, your gone, my fault, I'm sorry
Me sentindo um idiota porque te decepcioneiFeeling like a fool cause I let you down
Agora é, tarde demais, pra mudar issoNow it's, too late, to turn it around
Desculpa pelas lágrimas que te fiz chorarI'm sorry for the tears I made you cry
Acho que dessa vez é realmente um adeusI guess this time it really is goodbye
Você deixou claro quando disseYou made it clear when you said
Eu só não te amo mais.I just don't love you no more




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Craig e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção