Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 362

Southside

David Dallas

Letra

Southside

Southside

278, você já sabe278, you already know
Não é realmente muito a ver, mas ele está em casaIt ain't really much to look at but it's home
Usado para ônibus a partir do antigo bar, que era irUsed to bus from the old bar which was to go
Para a cidade de rolamento através Otahuhu depósitoInto town rolling through Otahuhu depot
Pensando em como acabamos aquiThinking how we ended up here
Sim nenhum segredo há algumas pessoas que fazem difícil aquiYeah no secret theres some people doing tough here
Poderia ser difícil aqui, se seus pais vêm aqui de uma ilhaCould be rough here, if your parents come here from an island
Na esperança de uma vida melhor para a criança e uma educaçãoIn the hope of a better life for the child and an education
Mas não tenho tempo para ficar de olho nelesBut they ain't got time to keep an eye on 'em
Eles trabalhando todos os dias, eles não vão mesmo ver a aposentadoriaThey workin' every day, they won't even see retirement
Escola não ensiná-lo a lidar com esse ambienteSchool don't teach you to deal with this environment
Outro garoto poli deixou aos seus próprios dispositivosAnother poly kid left to his own devices
E você olha para o que eles reforçamAnd you look at what they reinforce
Quando eles falam sobre nós fazendo crime, a prática de esportesWhen they talk about us doing crime, playing sports
De pé na linha dole, ou no tribunalStanding in the dole line, or in the court
Acho que não afetam a todos nós?Think it don't affect us all?

Olhe para os meninos da SouthsideLook at boys from the Southside
Se você olhar de foraIf you looking from the outside
Alguns morrendo de medo quando nos vêemSome scared to death when they see us
Porque a cada 10/7 que featurin 'Cos every 10/7 they featurin'
Meninos da SouthsideBoys from the Southside
Mas nós representamos com orgulhoBut we represent it with pride
Quando você sente que vem de baixoWhen you feel you come from the bottom
Até você chegar ao topo, não é nenhuma parada 'emTil you reach the top, ain't no stopping 'em
Meninos da SouthsideBoys from the Southside

É sobre o tempo, todas as pessoas falando merda agoraIt's about time, all the people talking shit now
Descobrir por que, esta cidade é tão influenteFigure out why, this town is so influential
O verdadeiro melting pot, imigração centroThe real melting pot, immigration central
Cultura, nossas facas ser tão instrumentalCulture, our knives be so instrumental
Mas, ainda assim, nunca agindo como nós também maldito especialBut still we never acting like we too damn special
Nunca deixe ninguém dizer que todos nós apenas criminososDon't ever let nobody say we all just criminals
Por aqui não é tão simplesRound here it ain't all that simple

Criada há, cidade a luta de um lugar ondeRaised there, struggle city a place where
A população, whorey cinco barra incrívelA population, whorey five slash amazing
A maioria deles trabalha 9 a 5 para pagar o aluguelMost of 'em work 9 to 5 to pay rent
Vá à igreja e cantar e orar por dias melhoresGo to church and sing songs and pray for better days
Melhores salários e uma melhor localizaçãoBetter pay and a better location
As crianças escolher esporte sobre educaçãoThe kids choose sport over education
E sonhar que um dia os All Blacks levá-losAnd dream that one day the All Blacks take them
Em algum lugar, expostos às drogas ea vida de gangueSomewhere, exposed to the drugs and the gang life
Acho que é legal para se envolver, acabam na lata direitaThink it's cool to get involved, end up in the can right
Tem um monte de adolescentes empurrando carrinhos de bebé, antes de ver a vidaGot a lot of teens pushing prams before they see life
Porque seus pais fizeram a mesma coisa assim que parece certoCos their parents did the same thing so it seems right
Parecem direito de dizer o mesmo, um produto de orgulho sobre a lei de modoSeem right to say the same, a product of pride over law so
Quando chegaram minhas costas como o tat no meu torsoWhen they got my back like the tat on my torso
É por isso que eu dou de volta, perguntar onde meus prêmios irThat's why I give back, ask where my awards go

Para as escolas do SouthsideTo the schools in the Southside
Se você está procurando por mim lá foraIf you're looking for me outside
Alguns com medo da morte, quando nos vêemSome scared of death when they see us
Em seguida, eles falam merda quando saemThen they talk shit when they leave
Como os meninos da SouthsideLike the boys from the Southside
Não servem para nada então foda 'emAre good for nothing so fuck 'em
Give 'em nenhuma chance apenas algemá-losGive 'em no chance just cuff 'em
Se fosse até a polícia e os juízesIf it was up to the cops and the judges
Os meninos da SouthsideThe boys from the Southside

Poderia ser descritoWould be outlined
Filmado em vistaShot on sight
Aqui nós temos o crime na áreaHere we got crime in the area
Se você tem brilho, então é qualquer upIf you got shine then it's any up
Só porque nós quebramos tentando tirar nossas contas direitaOnly cos we broke tryna get our accounts right
O que está acontecendo em nossas mentes, seis palavrasWhat's going in our minds, six words
Como vamos sobreviverHow we gonna get by
Eu não sei exatamenteI dont know exactly
Mas não vai esperar na linha doleBut we ain't gonna wait in the dole line

Sim 267 aterrou um aviãoYeah 267 landed a aeroplane
Voltar quando meus pais vieramBack when my parents came
Das ilhasFrom the islands
Com uma Bíblia e um par de J (yeah Jandals)With a Bible and a pair of J's (yeah Jandals)
Tentando definir a melhor maneira de chegar a nossa educa-Trying to set a better way to get our educa-
Ções que encontramos esperteza e um passe livre para os pastos verdesTions that we found street smarts and a free pass to the green pastures
Em torno destas peças, fomos abençoados com o coração grandeAround these parts we were blessed with the big heart
Que pode ver o passado de todos os burros comemThat can see past all the eat asses
Ah, o que você pensou que eu ia falarAw, what you thought I was gonna talk
Tudo sobre andando com as gangues, onde os medicamentos sejamAll about walking with gangs where the drugs be
Que tal se eu tocar em comoHow about I touch on how
David Lange correu o país, exatamente onde os bandidos seDavid Lange ran the country, right where the thugs be
John Walker pode correr no topo, de longa distânciaJohn Walker might run at the tops, long distance
Scott Dixon na pista agoraScott Dixon on the track now
Em vez de uma mão até que uma mão para baixoRather a hand up than a hand down
Todas as minhas pessoas se demitirAll my people stand down

Quando eu estou de volta a SouthsideWhen I'm back out the Southside
Branco preto com o orgulho marromBlack white with the brown pride
Mesmo parte amarelos da imagemEven yellows part of the picture
O menino todos os ups uma mistura perfeitaThe boy all ups a perfect mixture
Aqui até o SouthsideHere up out the southside
Em todos os lugares essa merda até a morteEverywhere this shit til the death
Caminhe com a cabeça erguida para o céuWalk with my head held high to the sky
My T-shirt dizer Southside até eu morrerMy T-shirt say Southside til I die
O menino do SouthsideThe boy from the Southside

Os corpos delineados com uma auraThe bodies outlined with an aura
Você pode vê-lo tão claramenteYou can see it so clearly
Quero dizer que se parece com um (?) LaticíniosI mean it looks like a (?) dairy
Ou um scorpians torcida aplaudindoOr a Scorpians home crowd cheering
Ou um Otahuhu mães olhos lacrimejamentoOr a Otahuhu mums eyes tearing
Não quando os filhos se formou OCNot when the sons graduated from OC
26 a 27 para o 29 do 09 que é onde a casa ser26 to the 27 to the 29 of the 09 that's where the home be




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Dallas e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção