Tradução gerada automaticamente
Coeur De Gosses
David & Jonathan
Coração de Criança
Coeur De Gosses
Me diz uma coisa, meu velho amigoDis-moi un truc, mon vieux copain
Do primeiro jeans, você se lembra?Le premier jean's, tu t'en souviens
E do pátio da escolaEt la cour de récréation
Os chicletes e os balõesLes malabars et les ballons
Eu ainda tenho os olhos brilhandoMoi j'ai encore les yeux qui brillent
Ao pensar na escola das meninasEn pensant à l'école des filles
A gente se ajudava a subirOn se faisait la courte échelle
Pra ver as mais lindas escondidoPour en cachette voir les plus belles
[Refrão]:[Refrain] :
A gente sempre tem um coração de criançaOn a toujours un coeur de gosse
Com os joelhos ralados, feridas, machucadosDes bleus au genoux, des plaies, des bosses
Uma vontade louca de se divertirUne envie folle de s'amuser
De escalar as grades do colégioDe grimper aux grilles du lycée
Já éramos cúmplicesNous étions déjà des complices
Com a mesma mochila de travessurasAvec le même sac à malice
Quando a gente andava de tênisQuand nous traînions dans nos baskets
Com notas e acordes na cabeçaDes notes, des accords plein la tête
E você se lembra de Honesty,Et toi tu te rappelles d' Honesty,
A canção de amor que não envelheceu?Chanson d'amour qu'a pas vieilli
A gente dançava com as cortinas fechadasOn dansait les rideaux fermés
Nossas festas viravam noitesNos boums devenaient des soirées
Você sempre ouvia altoT'écoutais toujours à tue-tête
Seus últimos discos e suas fitasTes derniers disques et tes cassettes
Se eu já amava a músicaSi j'aimais déjà la musique
Eu preferia ela mais românticaJe la préférais plus romantique
[Refrão][Refrain]
Mesmo que a vida tenha nos mudadoMême si la vie nous a changés
Se fosse pra recomeçarSi c'était à recommencer
Eu faria o mesmo caminhoJe referais le même chemin
Com melodias nas mãosDes mélodies au creux des mains
Eu não vi o tempo passarJe n'ai pas vu passer le temps
Hoje é tudo tão diferenteAujourd'hui c'est si différent
Entre os refrões e os versosEntre les refrains et les couplets
A vida não é mais a mesma, mas...La vie n'est plus la même mais...
[Refrão][Refrain]
Quando a gente andava de tênisQuand nous traînions dans nos baskets
Com notas e acordes na cabeça.Des notes, des accords plein la tête.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David & Jonathan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: