Tradução gerada automaticamente

Walk Away When You're Winning
David Fonseca
Saia Quando Estiver Vencendo
Walk Away When You're Winning
Você anda devagarYou walk slow
Anda por aí como um cachorro na coleira, entãoYou walk around like a hound on a leash, so
Não tem controleGot no control
Isso te deixa doente, te deixa enjoado, entãoThen makes you sick, makes you sick to the stomach, so
Tantas estradas pra você seguir, seguirSo many roads for you to go, go
Acho que é hora de você saber, saberI think it's time for you to know, know
Só estou pedindo pra você ficar, sairI'm just asking you to stay, walk away
Sair, sair, sair quando estiver vencendoWalk away, walk away, walk away when you're winning
Eu serei, serei aquele que te abraçaI'll be, be the one that holds you
Serei aquele que te ama quando você quebrarI'll be the one that loves you when you break
E quando você quebrarAnd when you break
Eu te levarei lá, prometo que amanhãI'll take you there, I'll promise that tomorrow
Seremos mais jovens que hoje, e não vai dizerWe will be younger than today, and won't you say
Só então vamos navegar, ohOnly then we'll sail away, oh
Só então vamos sair, oh-ohOnly then we'll walk away, oh-oh
Você dá uma voltaYou take a stroll
Está ligando os pontos e resolvendo os quebra-cabeças e...You're joining dots and solving the puzzles and...
Mas então nevaBut then it snows
Você perde as pistas que te disseram pra seguir, entãoYou lose the tracks that they told you to follow, so
Tantas estradas pra você seguir, seguirSo many roads for you to go, go
Ainda há tanto pra você saber, saberThere's still so much for you to know, know
Só estou pedindo pra você ficar, sairI'm just asking you to stay, walk away
Sair, sair, sair quando estiver vencendoWalk away, walk away, walk away when you're winning
Não perca, perca seu tempo com rosasDon't waste, waste your time with roses
Sem pódios no final dessa corridaNo podiums at the end of this race
E nessa corridaAnd at this race
O sol se põe, a bandeira quadriculada está queimandoThe sun goes down, the checker flag is burning
A noiva está jogando seu buquê, e quando caiThe bride is throwing her bouquet, and when it's down
Eu serei aquele, serei aquele que te amaI'll be the one, I'll be the one that loves you
Serei aquele que te ama quando você quebrarI'll be the one that loves you when you break
E quando você quebrarAnd when you break
Eu te levarei lá, prometo que amanhãI'll take you there, I'll promise that tomorrow
Seremos mais jovens que hoje, só digaWe will be younger than today, just say
Só então vamos navegar, digaOnly then we'll sail away, say
Só então vamos sairOnly then we'll walk away
E vamos orar e dançar sob as ondasAnd we'll pray and we'll dance under the waves
Seremos corajosos, seremos salvosWe'll be brave, we'll be saved
Perdidos para sempre, oh não, oh nãoLost forever, oh no, oh no
Há tanto pra você saber, saberThere is so much for you to know, know
Tantas estradas pra você seguir, seguirSo many roads for you to go, go
Só estou pedindo pra você ficarI'm just asking you to stay
Sair, sairWalk away, walk away
Sair quando estiver vencendoWalk away when you're winning
Sair quando estiver vencendoWalk away when you're winning
Por que você não sai quando estiver vencendo?Why don't you walk away when you're winning?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Fonseca e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: