Tradução gerada automaticamente
Laughing Aloud
David Ford
Rindo Alto
Laughing Aloud
Oito semanas na cidade,Eight weeks in the city,
E você nunca pareceu tão pálido,And you've never looked so pale,
Dizem que os puros de coração não têm chance,They say the pure of heart don't stand a chance,
E é melhor você aprender a nadar,And you'd better learn to swim,
Porque vai ter dias de chuva.'Cos there will be rainy days.
Estou cego pelas luzes de freio,I'm blinded the brake lights,
Bem, não tem nada se movendo aqui,Well there's nothing moving here,
E todas as suas perguntas ardentes, só são respondidas com outra,And all your burning questions, they just get answered with another one,
E não tem ajuda nenhuma.And there's no help at all.
Então não me faça perguntas,So question me no questions,
É uma empreitada sem sentido,It's a pointless enterprise,
Você pergunta e eu só vou te dizer o que acho que você quer ouvir,You ask and i'll only tell you what i think you want to hear,
Oh, cuidado com as mentiras brancas.oh mind the whitest lies.
Porque a verdade,'Cos the truth,
Bem, é para estudantes de filosofia,Well it's for students for philosophy,
E fé é para perdedores como nós,And faith is for losers like us,
E segredos são para quem pretende se safar do erro,And secrets are for people who intend to get away with being in the wrong,
Então não respire uma palavra.So don't you breath a word.
Mas guarde seu fôlego,But save your breath,
Para rir alto, de novo.For the laughing aloud, again.
Guarde seu fôlego,Save your breath,
Para conversar a noite toda, oh..For the talking all night, oh..
Guarde seu fôlego,Save you breath,
Para rir alto, de novo.For the laughing aloud, again.
Guarde seu fôlego,Save your breath,
Guarde seu fôlego.Save your breath.
Você vai ouvir os corações sangrando deles?Will you listen to their bleeding hearts?
Fingir se importar,Pretend to show concern,
E então olhamos nossos relógios e entramos na canção de todo mundo,And so we glanced our watches and join in as everybody sings,
Oh, no que nos tornamos?Oh what have we become?
Você vai pegar um trem para qualquer lugar?Will you hop a train to anywhere?
Com certeza não é um lugar como casa,It sure ain't no place like home,
Onde não há estranhos,Where there are no strangers,
Apenas pessoas que você não quer conhecer,Only people you don't wanna know,
Mas antes do grito ensurdecedor..But before the crying out loud..
Apenas guarde seu fôlego,Just save your breath,
Para rir alto, de novo.For the laughing aloud, again.
Guarde seu fôlego,Save your breath,
Para conversar a noite toda, oh.For the talking all night, oh.
Guarde seu fôlego,Save your breath,
Para rir alto, oh.For the laughing aloud, oh.
Guarde seu fôlego,Save your breath,
Guarde seu fôlego.Save your breath.
Então me encontre na estação,So meet me by the station,
E traga uma mudança de coração,And bring a change of heart,
E sorria para o velho país enquanto o vemos desaparecerAnd smile away the old country as we watch it dissappear
E separe esses anos.And pull these years apart.
E espalhe pela janela,And scatter from the window,
Para se acomodar nos campos,To settle on the fields,
E diga a si mesmo cem vezes que para sempre começa hoje,And tell yourself a hundred times that forever starts today,
E pense como é bom.And think how good it feels.
Para guardar seu fôlego,To save your breath,
Para rir alto, de novo.For the laughing aloud, again.
Guarde seu fôlego,Save your breath,
Para conversar a noite toda, oh.For the talking all night, oh.
Guarde seu fôlego,Save your breath,
Para rir alto, de novo.For the laughing aloud, again.
Guarde seu fôlego,Save your breath,
Guarde seu fôlego,Save your breath,
Para guardar seu fôlego,To save your breath,
Para rir alto, de novo.For the laughing aloud, again.
Guarde seu fôlego,Save your breath,
Para conversar a noite toda, oh.For the talking all night, oh.
Guarde seu fôlego,Save your breath,
Para rir alto, oh.For the laughing aloud, oh.
Guarde seu fôlego,Save your breath,
Guarde, oh...Save, oh...
Guarde seu fôlego,Save your breath,
(Não desperdice seu fôlego se afundando mais)(Don't waste your breath on treading water anymore)
Guarde seu fôlego,Save your breath,
(Deve haver algo que você considere valer a pena lutar)(There must be something you consider to be worth fighing for)
Guarde seu fôlego,Save your breath,
(Desperdice seu fôlego correndo em círculos, indo e voltando)(Waste your breath on running circles, round and round and round)
Guarde seu fôlego,Save your breath,
(E falando sobre isso quando não pode te derrubar)(And talking about it when it cannot get you down)
Guarde seu fôlego,Save your breath,
(Ninguém quer isso, só queremos mais)(Nobody want's that much we just want more)
Guarde seu fôlego,Save your breath,
(Não desperdice seu fôlego se afundando mais)(Don't waste your breath on treading water anymore)
Guarde seu fôlego,Save your breath,
(Não desperdice seu fôlego correndo em círculos, indo e voltando)(Don't waste your breath on running circles, round and round and round and round)
Guarde seu fôlego,Save your breath,
Guarde seu fôlego.Save your breath.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Ford e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: