
Faces Of Stone
David Gilmour
Faces de Pedra
Faces Of Stone
Faces de pedra que observam nas sombrasFaces of stone that watched from the dark
Enquanto o vento se agitava e você segurou meu braço no parqueAs the wind swirled around and you took my arm in the park
Quadro infame, pendurado no alto nas árvoresImages framed, hung high in the trees
E você falou de sua juventude, mas os anos a transformaram seca como as folhasAnd you talked of your youth but the years had turned dry as the leaves
Seu amante tinha ido embora, o seu substituto já estava preparadoYour lover was gone, his replacement to hand
E qual era a diferença, você não compreenderiaAnd just what the difference was, you could not understand
Na escuridão crescente nós conversávamos enquanto voltávamos pelas ruasIn darkening grey we walked back through the streets
Então você falou durante toda a noite sobre sua casa da infância à beira-marThen you talked all night long of your childhood home by the sea
E eu, meu disfarce, uma máscara escolhida por vocêAnd I, my disguise a mask chosen by you
Acreditei em cada palavra que ouviBelieved every word I heard
Pelo menos eu acho que é o que eu tentei fazerAt least I think that's what I tried to do
Nós nos sentamos no telhado - a noite transbordouWe sat on the roof - the night overflowed
Nada mais foi dito, mas eu aprendi tudo o que eu precisava saberNo more was said but I learned all I needed to know
Seu sorriso Hollywoodiano lançou uma luz no passadoYour Hollywood smile shone a light on the past
Mas era o futuro que você guardava apertado em seu coraçãoBut it was the future that you held so tight in your heart



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Gilmour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: